Examples
  • Emphasis has been on full redundancy of all the important components to reduce the number of instances of a single point of failure.
    ويجري التشديد على التحوط التام بتكرار جميع المكونات المهمة لتقليل عدد حالات العطل الفردية.
  • However, as outlined in section VI, a secondary active communications facility is required to eliminate the risk associated with a single point of failure that would exist based on dependence of field operations on the United Nations Logistics Base.
    بيد أنه، كما أُشير في الفرع السادس، يُطلب توافر مرفق ثانوي للاتصالات الفعالة من أجل إزالة المخاطر المرتبطة بحالة حدوث عطل في نقطة وحيدة قائمة على اعتماد العمليات الميدانية على قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات.
  • Each facility has the capacity to absorb some or all of the work of the other for an extended period of time, thereby eliminating dependency on the availability and relocation of staff at any single location, and eliminating the risk associated with a single point of failure.
    ولكل مرفقٍ القدرة على استيعاب بعضٍ من عمل المرفق الآخر، أو استيعابه كله، لفترة ممتدة من الزمن، وبالتالي يسْتَبْعِد الاعتماد في أي موقع مفرد على توفر الموظفين ونقلهم، مما يستبعد الخطر المرتبط بنقطة عطل مفردة.
  • The report of the Board of Auditors on United Nations peacekeeping operations was submitted to the General Assembly which, in its resolution 59/264 B of 22 June 2005, took note of the observations and endorsed the recommendations contained therein. Similar priority was emphasized by the Board of Auditors during its review of information and communications technology in the United Nations Organizations in New York in February 2007 when a recommendation was made to address single points of failure by establishing a contingency plan to ensure the continuity of telecommunications with offices away from headquarters in case of such failure.
    وقدم تقرير مجلس مراجعي الحسابات بشأن عمليات حفظ السلام إلى الجمعية العامة فأحاطت علما بالملاحظات المذكورة فيه وأيدت التوصيات الواردة فيه، وذلك بقرارها 59/264 المؤرخ 22 حزيران/يونيه 2005. وأكد مجلس مراجعي الحسابات على أولوية مماثلة أثناء استعراضه، في شباط/فبراير 2007، لتكنولوجيات المعلومات والاتصالات في مؤسسات الأمم المتحدة في نيويورك، حين قدمت توصية لمعالجة نقاط إفرادية من الأعطال بوضع خطة للطوارئ تكفل استمرارية الاتصالات السلكية واللاسلكية مع المكاتب الموجودة خارج المقر في حال حدوث عطل.
Notices
  • '(Service Design) Any Configuration Item that can cause an Incident when it fails, and for which a Countermeasure has not been implemented. A SPOF may be a person, or a step in a Process or Activity, as well as a Component of the IT Infrastructure. See Failure. '
    '(تصميم الخدمة) أي عنصر تهيئة من الممكن أن يسبب حادثة عند تعطله، و لم يتم تنفيذ إجراء مضاد له. و نقطة العطل المفردة قد تكون شخصاً أو خطوة في عملية أو نشاط، كما يمكن أن تكون مكوِّناً في البنية التحتية لتكنولوجيا المعلومات. راجع العطل.'