Examples
  • Another P-4 will augment the Procurement Service capacity in managing procurement of complex IT and logistical requirements with legal expertise.
    وستدعم وظيفة أخرى من الرتبة ف-4 قدرات دائرة المشتريات في مجال إدارة المشتريات من الاحتياجات المعقدة لتكنولوجيا المعلومات والاحتياجات اللوجستية، بتزويدها بالخبرة القانونية.
  • The government in collaboration with Private Sector and Civil Society have continued to provide literacy class skills training and business development services, build women's capacities in managing small scale enterprises.
    • بالتعاون مع القطاع الخاص والمجتمع المدني، واصلت الحكومة تقديم دورات عن محو الأمية والتدريب على خدمات تنمية الأعمال التجارية، وبناء قدرات المرأة في مجال إدارة الأعمال الصغيرة الحجم.
  • The working relationship between the Group and the Chief Executives Board for coordination has been strengthened and the service capacity of the Environment Management Group secretariat has been enhanced.
    وتمت تقوية علاقة العمل بين المجموعة ومجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق، وعُززت قدرة أمانة فريق الإدارة البيئية على تقديم الخدمات.
  • Short courses on literacy, computer use, English language, home economics; Health programmes on hygiene, mother-child health and limited clinical services; Capacity building in management and leadership; Training for income generating activities, including skill attainment in handicrafts, dress designing and sawing, hairdressing, silver plating, etc.; Social solidarity programme in obtaining the green health card, education grants and other available social aids.
    • برامج صحية عن الوقاية الصحية وخدمات رعاية صحة الأم والطفل وخدمات اكلينيكية محدودة؛
  • The Department of Economic and Social Affairs has provided a wide range of technical and advisory services in support of NEPAD's governance agenda, including support to: the design of the NEPAD governance and public administration capacity-building programme; the design of the leadership capacity-building programme for public sector performance in Africa; strategies for mainstreaming professionalism and ethics in African public service; building capacities for managing conflict; strengthening Africa's Parliaments; and supporting the Africa Governance Inventory Web portal developed by the Department.
    ووفرت إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية مجموعة كبيرة ومتنوعة من الخدمات التقنية والاستشارية لدعم برنامج الحكم الرشيد للشراكة الجديدة، بما يشمل توفير الدعم لما يلي: تصميم برنامج الشراكة الجديدة لبناء القدرات في مجالي الحكم الرشيد والإدارة الحكومية؛ وتصميم برنامج لبناء القدرات القيادية من أجل أداء القطاع العام في أفريقيا؛ واستراتيجيات لتعميم الكفاءة المهنية وآداب السلوك في مجال الخدمة العامة في أفريقيا؛ وبناء القدرة على إدارة الصراعات؛ وتعزيز البرلمانات الأفريقية؛ ودعم دليل شؤون الحكم الرشيد في أفريقيا الذي أعدته الإدارة.
  • The notion of ownership also poses a particular challenge to post-crisis transition situations: how to strike the right balance between saving lives and relieving the immediate needs of the people while simultaneously assisting in building national capacities for service-delivery management and programme implementation.
    ويفرض مفهوم المسؤولية كذلك تحديا خاصا لحالات الانتقال التي تلي الأزمات وهو: كيفية تحقيق التوازن الصحيح بين إنقاذ الأرواح وتلبية الاحتياجات العاجلة للناس مع القيام في الوقت نفسه بالمساعدة في بناء القدرات الوطنية لإدارة تقديم الخدمات وتنفيذ البرامج.
Notices
  • '(Service Design) (Continual Service Improvement) The Activity responsible for understanding the Performance and Capacity of IT Services. The Resources used by each IT Service and the pattern of usage over time are collected, recorded, and analysed for use in the Capacity Plan. See Business Capacity Management, Component Capacity Management.'
    '(تصميم الخدمة) (التحسين المستمر للخدمة) هو النشاط المسئول عن فهم أداء و سعة خدمات تكنولوجيا المعلومات. حيث يتم تجميع بيانات عن الموارد المستخدمة بواسطة كل خدمة تكنولوجيا معلومات و أنماط الاستخدام على مدار الوقت، و يتم تسجيل هذه البيانات و تحليلها لاستخدامها في خطة السعة. راجع إدارة سعة العمل، إدارة سعة المكونات.'