Examples
  • In many instances, however, competition limits the price differential vendors can charge.
    بيد أنه في حالات كثيرة تحد قيود المنافسة من الفارق السعري الذي يمكن للباعة أن يتقاضوه.
  • Policies and measures to shift long-distance transport towards less polluting modes were reported by 11 Parties, including investments in rail (Austria, Belgium), ); promotion of ship and rail in freight transport (Belgium, Japan, Switzerland), ); moving on sustainable transportation (Canada), ); intermodal freight transport (France), ); high-speed trains (European Community, France, Spain), ); inter-city connections (France), ); construction of transport systems with minimal environmental impact (Japan), ); environmentally differentiated charges for shipping and air travel (Sweden), ); road- pricing for heavy goods vehicles (Austria, Germany, Switzerland), ); sustainable distribution (United Kingdom), ); and a ground freight transport initiative and an emission reduction initiative (United States).
    وإن التدابير الرامية إلى تشجيع تغيير الوسائط في النقل على مسافات طويلة لا تساعد فقط على بلوغ الأهداف المتصلة بتغير المناخ، وإنما تحول دون وسائط النقل، مثل نقل البضائع براً، ودون نموها إلى مستويات تتعدى حدود الهياكل الأساسية القائمة.
  • (c) At the bilateral, subregional and regional levels, consideration should be given to undertaking measures in order to liberalize road transport services and to facilitate road operational planning and management, through expansion of the databases on road transit and review of the quota system and differential transit charges for trucking and of other measures such as roadblocks and custom supervisors' convoys.
    (ج) ينبغي النظر علي الصعيد الثنائي والإقليمي ودون الإقليمي، في اتخاذ إجراءات لتحرير خدمات النقل البري وتيسير تخطيط وإدارة التشغيل البري من خلال توسيع قواعد البيانات عن النقل البري العابر وتنقيح نظام الحصص والاختلاف في فرض الرسوم علي الشاحنات العابرة والتدابير الأخرى مثل حواجز الطرق وقوافل مفتشي الجمارك.
  • (f) The quota system for distributing transit cargo to domestic and foreign truckers and the practice of differential transit charges should be reviewed in bilateral and subregional contexts as part of a broader policy to deregulate the road transit haulage industry;
    (و) ينبغي استعراض نظام الحصص الخاص بتوزيع البضائع العابرة على أصحاب الشاحنات المحليين والأجانب وظاهرة فرض رسوم تفاضلية على النقل العابر في سياقات ثنائية ودون إقليمية في إطار سياسة أوسع نطاقا لتحرير قطاع الشحن البري العابر؛
  • (c) At the bilateral, subregional and regional levels, measures should be considered in order to gradually liberalize road transport services, taking into account specific circumstances in landlocked and transit developing countries, and to facilitate road operational planning and management, through expansion of the databases on road transit and review of the quota system and differential transit charges for trucking and of other measures such as roadblocks and custom supervisors' convoys.
    (ج) وينبغي النظر علي الصعيد الثنائي والإقليمي ودون الإقليمي، في اتخاذ تدابير لتحرير تدريجي لخدمات النقل البري مع مراعاة الظروف الخاصة في البلدان غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية. وتيسير تخطيط وإدارة التشغيل البري من خلال توسيع قواعد البيانات عن النقل البري العابر وتنقيح نظام الحصص والاختلاف في فرض الرسوم علي الشاحنات العابرة والتدابير الأخرى مثل حواجز الطرق وقوافل مفتشي الجمارك.
  • (c) Differentiated levels of charge as a percentage of salary costs to be applied against different funding sources, including the regular budget, peacekeeping and extrabudgetary funds, taking into account, to the extent possible, different career patterns of staff financed against those sources, that would be sufficient to finance after-service health insurance liabilities in a predictable manner without building up a reserve;
    (ج) المستويات المتباينة من الخصم كنسبة مئوية من تكاليف المرتبات التي ستطبق على مختلف مصادر التمويل، بما في ذلك الميزانية العادية، وميزانية حفظ السلام، والأموال الخارجة عن الميزانية، مع مراعاة الأنماط الوظيفية المختلفة للموظفين الممولين من تلك المصادر، بقدر الإمكان، التي تكون كافية لتمويل التزامات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة بطريقة يمكن التنبؤ بها بدون إنشاء احتياطي؛
  • (c) Differentiated levels of charge as a percentage of salary costs to be applied against different funding sources, including the regular budget, peacekeeping and extrabudgetary funds, taking into account, to the extent possible, different career patterns of staff financed against those sources, that would be sufficient to finance after-service health insurance liabilities in a predictable manner without building up a reserve;
    (ج) المستويات المتباينة من الخصم كنسبة مئوية من تكاليف المرتبات التي ستطبق على مختلف مصادر التمويل، بما في ذلك الميزانية العادية والأموال المخصصة لحفظ السلام والأموال الخارجة عن الميزانية، مع الأخذ في الاعتبار، قدر الإمكان، الأنماط الوظيفية المختلفة للموظفين الممولين من تلك المصادر التي تكفي لتمويل الالتزامات المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة بطريقة يمكن التنبؤ بها بدون إنشاء احتياطي؛
Notices
  • A technique used to support Demand Management by charging different amounts for the same IT Service Function at different times.
    هو أسلوب يستخدم لدعم إدارة الطلب عن طريق المطالبة بقيم مختلفة لنفس وظيفة خدمات تكنولوجيا المعلومات في الأوقات المختلفة.