Examples
  • God's mill grinds slow but sure.
    طاحونة الله تطحن ولكن بثبات. (إن الله يمهل ولا يهمل)
  • The mill, now it grinds again.
    الطاحونة، انها تطحن مجدداً
  • (3) 4.2.3: (a) Fluid energy mills usable for grinding or milling ammonium perchlorate, RDX or HMX and ammonium perchlorate hammer and pin mills and the following components:
    (3) 4-2-3: (أ) الطواحين العاملة بطاقة الموائع والصالحة للاستخدام في جرش أو طحن بيركلورات الأمونيوم، أو RDX، أو HMX، والطواحين المطرقية والدسارية والمكونات التالية:
  • As part of its rural economic development strategy, the Government was trying to encourage better school attendance and was developing infrastructure such as roads, electricity and mills for grinding flour, all of which should help improve the situation of women.
    وقالت إن الحكومة تحاول في إطار استراتيجية التنمية الاقتصادية في الريف التشجيع على زيادة الانتظام في المدارس وتحسين المرافق الأساسية كالطرق والكهرباء ومطاحن الغلال، وكل ذلك يعمل على تحسين وضع المرأة.
  • Small-scale infrastructure constructed in 2002 include: 35 health centres, 405 wells or drinking water supply schemes, 16 kindergartens, 99 primary schools, 148 irrigation schemes, 55 grind mills, 14 markets, 29 public buildings, 31 bridges, 87 latrines.
    أما الهياكل الأساسية الصغيرة النطاق التي شيدت في عام 2002 فقد شملت 35 مركزا صحيا، و 405 آبار أو خطط لتوريد مياه الشرب، و 16 روضة أطفال، و 99 مدرسة ابتدائية، و 148 خطة للري، و 55 طاحونة، و 14 سوقا، و 29 مبنى عاما، و 31 جسرا، و 87 مرحاضا.
  • Small-scale irrigation pumps, animal traction equipment (ploughs and donkey carts) and processing equipment (grinding mills, oil presses) will be distributed during the remainder of 2004 to encourage labour-saving and income-generating activities.
    وسيجري توزيع مضخات صغيرة للري، ومعدات للجر بالحيوانات (آلات الحرث والعربات المجرورة بواسطة الحمير)، ومعدات المعالجة (الطواحين، ومعاصر الزيوت) خلال بقية عام 2004 لتشجيع أنشطة توفير اليد العاملة وتوليد الدخل.
  • Examples of whole ore amalgamation methods include: mixing Hg with whole ore in a pump box; adding Hg during a grinding or milling process; or introducing Hg to a sluice.
    ومن بين طرائق ملغمة الركاز الكامل: خلط الزئبق مع الركاز الكامل في صندوق مضخة؛ أو إضافة الزئبق أثناء عملية التجليخ أو الطحن؛ أو إدخال الزئبق إلى مسيل ماء (Veiga, 2006).
  • On 8 December 2006, a force of Sudanese Armed Forces and armed militia attacked the villages. The attack was followed later by aerial bombing conducted by Government of the Sudan Antonov aircraft and Mi-24 military attack helicopters. Bombs struck and destroyed/damaged a school, several shops, a grinding mill, a car, a generator set and some huts on the outskirts of Digrosho village.
    (ز) ينبغي أن يتم الإبلاغ عن جميع المعاملات المالية المحلية والدولية التي تتجاوز مبلغا محددا وتسجيلها في قواعد بيانات مركزية وطنية لا يتعين الاكتفاء بإطلاع مختلف وحدات التحقيق المالي عليها، بل يتعين أيضا مشاطرتها دوليا مع الأمم المتحدة لتنفيذ الجزاءات؛
  • The Mali multifunctional platform project for village power has enabled women's groups to use diesel generators to operate a variety of end-use equipment, including grinding mills, oil pressers and battery chargers, as well as to run lights and water pumps.
    وقد مكن مشروع الخطة المتعددة الوظائف لتوفير الطاقة للقرية المنفذ في مالي، جماعات النساء من استخدام مولدات الديزل لتشغيل مجموعة متنوعة من معدات الاستعمال النهائي، بما في ذلك الطواحين ومعاصر الزيت وأجهزة شحن البطاريات، وكذلك لأغراض الإضاءة وتشغيل مضخات المياه.
  • This analogy, I hasten to assure, is not an argument for filibustering and delay, but rather for the patience and persistence that come from the realization that while international negotiations, like the mills of God, may grind slowly, they also grind surely and will, in the end, yield a worthwhile result.
    وأسارع لأؤكد أنني أوردت هذا التشبيه ليس بقصد التحاج من أجل التعويق أو التأخير، وإنما بالأحرى للحث على التحلي بالصبر والمثابرة النابعين من الإدراك بأن المفاوضات الدولية، شأنها شأن طواحين الزمن، التي قد تطحن ببطء ولكنها تطحن يقينا، ستحقق نتيجة ذات شأن في نهاية المطاف.