Examples
  • The regeneration of a free and stable Iraq is in all our interests.
    وبعث عراق حر ومستقر أمر في مصلحتنا جميعا.
  • The closing of the testing site was the first step that made mankind believe in building a nuclear-free, stable and safe world and in the possibility of protecting it from the threat of a global catastrophe.
    وقد شكل إغلاق المفاعل أولى الخطوات التي حدت بالإنسانية إلى الإيمان بإمكانية بناء عالم خالٍ من السلاح النووي يتمتع بالاستقرار والأمن، وبإمكانية حماية هذا العالم من خطر وقوع كارثة عالمية.
  • The United States is committed to stay until the mission is done, and the United States is pleased to join with the United Nations to support a free, stable, durable Afghanistan.
    والولايات المتحدة، ملتزمة بالبقاء إلى أن تنتهي المهمة، والولايات المتحدة يسرها أن تشترك مع الأمم المتحدة في دعم أفغانستان حرة مستقلة قوية.
  • With reference to the role of the United Nations, while we see real progress in the efforts of the MNF to provide the means for a free, stable Iraq, I must state candidly that great challenges remain.
    أما فيما يتعلق بدور الأمم المتحدة، فإننا لئن كنا نرى تقدماً حقيقياً في جهود القوات المتعددة الجنسيات لتوفير الوسائل اللازمة لعراق حر ومستقر، لا بد أن أقول بصراحة إن ثمة تحديات جسيمة تنتظرنا.
  • So, let us move forward. First, we must stand with the people of Afghanistan and Iraq as they build free and stable countries.
    فلننطلق إلى الأمام، ولنقف أولا إلى جانب شعبي أفغانستان والعراق في المعركة التي يخوضانها من أجل بناء مجتمع حر ومستقر في بلديهما.
  • This year we mark the tenth anniversary of our independence, as well as the tenth anniversary of the shutdown of the Semipalatinsk nuclear testing ground, which represented an important step towards a nuclear-free, stable and safe world and its deliverance from the spectre of global Armageddon.
    ففي هذا العام نحتفل بالذكرى السنوية العاشرة لاستقلالنا، وبالذكرى السنوية العاشرة لإغلاق حقل التجارب النووية في سيميبالاتينسك، الذي كان خطوة هامة نحو تحقيق عالم مستقر وآمن وخال من الأسلحة النووية، ونحو تخليصه من شبح حرب عالمية.
  • The fulfilment of the Iraqi people's dream of a free, stable and prosperous Iraq, with good standing in the family of peace-loving nations, will strengthen our capacity and resolve to achieve justice and peace, to defeat terrorism and violence, and to end all forms of division and hatred among nations.
    إن تحقيق حلم الشعب العراقي في عراق حر مستقر ومزدهر وذي مكانة مرموقة بين أسرة الدول المحبة للسلام، سوف يعزز قدرته وإصراره على تحقيق العدالة والسلام، ودحر الإرهاب والعنف، وإزالة جميع أنواع الفرقة والكراهية بين الشعوب.
  • In September this year, the Afghans will, it is to be hoped, convene a Loya Jirga and adopt a new constitution — a further milestone on the path to building a free and stable nation.
    وفي أيلول/سبتمبر من هــذا العام، يؤمل أن ينعقد مجلس اللويا جيرغا ويعتمد دستورا جديدا - وهو معلم آخر على طريق بناء دولة حرة مستقرة.
  • In support of my Special Representative's efforts, I conveyed the message that the elections were a crucial first step towards a new constitution and a free and stable Iraq.
    ودعما لجهود ممثلي الخاص، نقلت رسالة مفادها أن الانتخابات تشكل خطوة أولى حاسمة لوضع دستور جديد وقيام عراق ينعم بالحرية والاستقرار.
  • We believe that the contents and the work plan of the Berlin declaration are clear guidelines for the reconstruction of an Afghanistan that is free, secure, stable, democratic and — we hope — prosperous.
    ونحن نعتقد أن مضمون وخطة عمل إعلان برلين يشكلان مبدأين توجيهيين واضحين لإعادة إعمار أفغانستان على نحو يجعل هذا البلد يتسم بالحرية والأمان والاستقرار والديمقراطية والرخاء، وهذا ما نأمله.
Notices
  •  حظيرة تكون فيها الحيوانات حرة الحركة وغير مقيدة.