Examples
  • Occupant restraint system active. Kitt? you're talking to your truck?
    كيت ؟ أنت تتحدث الى شاحنتك ؟
  • We call upon all nations to return to a life of moderation, self-restraint and active justice.
    ونحن نناشد جميع الأمم أن تعود إلى حياة الاعتدال وضبط النفس والعدل الفعال.
  • China called on both sides to exercise restraint, actively cooperate with the mediating efforts of the international community, cease the present conflict and resume peace negotiations.
    ودعت الصين إلى ممارسة ضبط النفس، والتعاون بنشاط مع جهود الوساطة التي يبذلها المجتمع الدولي، ووقف النـزاع الحالي واستئناف المفاوضات السلمية.
  • China appeals to the Palestinian and Israeli sides to exercise restraint and actively cooperate with the mediation efforts of the international community, so as to calm the conflict and return to the path of peace negotiations.
    وتهيب الصين بالجانبين اللفلسطيني والإسرائيلي ممارسة ضبط النفس والتعاون الفعال مع جهود الوساطة التي يبذلها المجتمع الدولي من أجل تهدئة النـزاع والعودة إلى مسيرة مفاوضات السلام.
  • In some situations, their activities provided the only restraint on the behaviour of combatants and the only means for the international community to remain updated on developments in an armed conflict.
    وفي بعض الحالات، توفِّر أنشطتهم القيد الوحيد على سلوك المقاتلين والوسيلة الوحيدة أمام المجتمع الدولي للبقاء مطلعاً على التطورات في الصراع المسلح.
  • Where there are reasonable grounds to believe that property is owned or controlled by or on behalf of a terrorist group or that it has been or will be used, in whole or in part, to facilitate or carry out a terrorist activity, its seizure or restraint and forfeiture may be sought (regarding seizure, see subparagraph (b), above).
    وحينما تتوفر أسباب معقولة يعتقد فيها أن الممتلكات مملوكة أو تخضع لجماعة إرهابية أو من ينوب عنها أو أنها استخدمت أو ستستخدم، كليا أو جزئيا، لتيسير نشاط إرهابي أو الاضطلاع به، يمكن التماس الاستيلاء عليها أو ضبطها ومصادرتها (فيما يتعلق بالاستيلاء عليها، انظر الفقرة الفرعية (ب) أعلاه).
  • Nor is the movement’s brinkmanship entirely irrational, forthe legacy of Israel’s 2006 abortive attempt to destroy Hezbollahis that, for the first time in the country’s history, the militaryestablishment is advocating restraint and actively curbing the morehawkish measures being proposed in cabinet meetings.
    ولا نستطيع أيضاً أن نقول إن ممارسات حافة الهاوية من جانبالحركة غير عقلانية بالمرة، إذ إن الإرث المتخلف عن المحاولةالإسرائيلية المحبطة في العام 2006 لتدمير حزب الله يتلخص في أنالمؤسسة العسكرية أصبحت للمرة الأولى في تاريخ دولة إسرائيل تدعو إلىتقييد وكبح التدابير الأشد تطرفاً التي تُقتَرح في اجتماعات مجلسالوزراء.