Examples
  • Let me recall here the example of Ms. Lindh, whose political commitment cost her her life.
    وأود أن أذّكر هنا بنموذج السيدة ليند، التي دفعت حياتها ثمنا لالتزامها السياسي.
  • Under draft article 60, paragraph 2, the bank, acting as the consignee, might incur liabilities for contractual commitments, costs and so on.
    وبموجب مشروع المادة 60، الفقرة 2 يجوز للمصرف، الذي يعمل بوصفه المرسل إليه، أن يتحمل المسؤوليات عن الالتزامات والتكاليف التعاقدية وما إليها.
  • Contingency/escalation is therefore computed as 20 per cent for future expenditures ($197.7 million) and 5 per cent for committed costs ($37.5 million), totalling $235.2 million.
    ولهذا فقد احتسبت الطوارئ/تصاعد الأسعار بـنسبة 20 في المائة للنفقات في المستقبل (197.7 مليون دولار) و 5 في المائة من أجل التكاليف الملتزم بها (37.5 مليون دولار) فيبلغ مجموعها 235.2 مليون دولار.
  • UNDP is committed to cost containment through improved efficiency, performance and effectiveness.
    يلتزم البرنامج الإنمائي باحتواء التكاليف من خلال تحسين الكفاءة والأداء والفعالية.
  • The need was stressed to ensure synergies and sequencing between the level of commitments, costs, the availability of resources, and the provision of financial and technical resources for capacity building support for developing countries.
    وتم التشديد على ضرورة ضمان التآزر والتعاقب بين مستويات الالتزام، والتكاليف، وتوافر الموارد، وإتاحة الموارد المالية والتقنية لدعم بناء القدرات في البلدان النامية.
  • This will be realized through a strong commitment to cost containment and funding priorities through internal redeployments.
    وسيتم تحقيق هذا الهدف من خلال الالتزام القوي بالحد من التكاليف وبأولويات التمويل عبر عمليات إعادة التخصيص الداخلي.
  • Contingency/escalation is computed as 5 per cent for committed costs ($750.4 million x 5 per cent = $37.5 million) and 20 per cent for estimated future costs ($988.6 million x 20 per cent = $197.7 million), totalling $235.2 million ($37.5 million + $197.7 million).
    ولهذا احتُسبت الطوارئ/ارتفاع الأسعار بـنسبة 5 في المائة من أجل التكاليف الملتزم بها (750.4 مليون دولار × 5 في المائة = 37.5 مليون دولار) و 20 في المائة للنفقات المستقبلية المتوقّعة (988.6 مليون دولار × 20 في المائة = 197.7 مليون دولار)، و (37.5 مليون دولار) يبلغ مجموعها 235.2 مليون دولار (37.5 مليون دولار + 197.7 مليون دولار).
  • The United States remains committed to an efficient, cost-effective and successful residual mechanism.
    وما فتئت الولايات المتحدة ملتزمة بوضع آلية ذات كفاءة وفعالية من حيث التكاليف للتعامل مع المسائل المتبقية.
  • Table 1 PACT I commitment authority and committed actual costs, by duty station as at 31 December 2007 (as per resolution A/61/263) (Thousands of United States dollars)
    الالتزامات المأذون بها والتكاليف الفعلية المتعهد بها للمرحلة الأولى للمشروع، مصنفة حسب مركز العمل، في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 (حسب ما ورد في القرار A/61/263)
  • Fortunately, the Clinton Foundation — and we are grateful to it — has given its commitment to subsidize the cost of treatment.
    ولحسن الحظ أن مؤسسة كلينتون، ونحن ممتنون لها على ذلك، قد تعهدت لنا بدعم تكلفة العلاج.