Examples
  • It is very important that the General Assembly keep track of the progress in the negotiations for the comprehensive convention against terrorism.
    ومن الأهمية بمكان أن تتابع الجمعية العامة التقدم المحرز في المفاوضات الخاصة بالاتفاقية الشاملة لمكافحة الإرهاب.
  • However, the plan assigns to the United Nations the “primary responsibility and obligation to disarm, assemble and track down” the armed groups.
    على أن الخطة تعهد للأمم المتحدة بالمسؤولية الرئيسية والالتزام بنزع أسلحة وتجميع وتعقب الجماعات المسلحة.
  • The space centre will be equipped with state-of-the-art facilities, such as a launch complex including storage and supply facilities for liquid propellants, an assembly complex, tracking and controlling facilities, and other key facilities.
    وسيُجهَّز المركز بأحدث المرافق من قبيل مُجمَّع الإطلاق الذي يحتوي على مرافق لتخزين الوقود الداسر السائل والتزويد به، ومجمَّع التجميع، ومرافق تعقُّب ومراقبة وغير ذلك من المرافق الرئيسية.
  • CHRI highlighted the Same-Sex Marriage (Prohibition) Bill 2006, which got fast-tracked through the National Assembly in February 2007, and would be scheduled for a third reading before turning into law.
    وأشارت منظمة مبادرة الكمنولث لحقوق الإنسان إلى مشروع قانون (تجريم) زواج المثليين الذي أُعد في عام 2006، وأُحيل سريعاً إلى الجمعية الوطنية في شباط/فبراير 2007، والذي من المقرر أن يخضع لمراجعة ثالثة قبل اعتماده كقانون.
  • The Ministry of Foreign Affairs and Regional Cooperation of the Republic of Rwanda impatiently waits to see other signatories genuinely doing what they have agreed to do with regard to bringing peace to the Democratic Republic of the Congo and the region, especially by effecting the fully fledged deployment of phase 3 of the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC) and calling on the Government of the Democratic Republic of the Congo to globally and swiftly fulfil its engagements to track down, put in assembly areas, identify, disarm and demobilize the ex-FAR and Interahamwe to avoid any recurrence of hostilities in the region.
    ولا سيما بتنفيذ النشر الكامل للمرحلة 3 من بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، ولدعوة حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية إلى التنفيذ الشامل والسريع لتعهداتها بتعقب أفراد القوات المسلحة الرواندية السابقة وجماعة إنتراهاموي، ووضعهم في مناطق تجمُّع وتحديد هويتهم ونزع أسلحتهم وتسريحهم، تجنبا لأي احتمال لتكرار الأعمال العدائية في المنطقة.
Notices
  • The Track Assembly is the completed assembly of individual tracks and the attached links.