Examples
  • I'll drop off a master schedule for both of you to follow in the morning.
    سأقوم بعمل الجدول الرئيسي لكلاكما ، وسنكمل الحديث صباح الغد
  • The capital master plan schedule will now require the furniture to be procured in 2011 for installation in 2012.
    وسيتطلب الجدول الزمني للمخطط العام الآن شراء الأثاث في عام 2011 لتركيبه في عام 2012.
  • The new secondary data centre must be fully operational by the end of October 2009 to avoid disrupting the capital master plan schedule.
    وقال إنه يرى أن المركز الثانوي الجديد للبيانات يجب أن يعمل بالكامل بنهاية تشرين الأول/أكتوبر 2009 من أجل عدم الإخلال بالجدول الزمني للمخطط العام لتجديد مباني المقر.
  • The projected cost for the current biennium, based on the most recent capital master plan schedule, amounts to $3.4 million for property insurance and $1.6 million for terrorism insurance.
    الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين
  • The Office of the Capital Master Plan is working closely with the Construction Manager, Programme Manager, subcontractors and client Departments and Offices to maintain the capital master plan schedule and to mitigate delays.
    يعمل مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر جنبا إلى جنب مع مدير التشييد ومدير البرنامج والمتعاقدين من الباطن، ومع الإدارات والمكاتب التي يتعامل معها، للالتزام بالجدول الزمني للمخطط العام وتخفيف حالات التأخير.
  • The time frame for the development and implementation of the proposed plan is synchronized with the capital master plan schedule and is contingent on the availability of the required human resources discussed in section VII.
    إن الإطار الزمني لوضع وتنفيذ الخطة المقترحة متزامن مع الجدول الزمني للمخطط العام لتجديد مباني المقر وهو يتوقف على توافر الموارد البشرية اللازمة التي ترد مناقشتها في الفرع السابع.
  • • The latest capital master plan schedule projects construction of the Long Island City data centre to begin in the first quarter of 2008 and to be completed in May 2009, following approval of funding
    • وفقا لآخر جدول زمني للمخطط العام لتجديد مباني المقر سيبدأ تشييد مركز البيانات في منطقة لونغ آيلند سيتي في الربع الأول من عام 2008 وسيستكمل في أيار/مايو 2009، على إثر إقرار التمويل
  • The Division further stated that it was mindful of the risk to the overall capital master plan schedule should a new sourcing exercise be required for any additional scope which could be interpreted as new.
    وأشارت الشعبة كذلك إلى أنها مدركة لخطر التداخل في برنامج المخطط العام لتجديد مباني المقر في حالة ما إذا استدعت الضرورة الاستعانة بمصادر جديدة لأي نطاق إضافي يمكن تفسيره على أنه نطاق جديد.
  • Additional recommendations made by OIOS with regard to physical security will be addressed in line with the capital master plan renovation schedule, which is expected in early 2009.
    وسيجري تناول التوصيات الإضافية التي قدمها مكتب خدمات الرقابة الداخلية فيما يتعلق بالأمن المادي وفقا للجدول الزمني للمخطط العام لتجديد مباني المقر، المتوقع في أوائل عام 2009.
  • The absence of the necessary commitments at the present time would jeopardize the capital master plan, as progress must be made for the design, construction and procurement of certain equipment, which involves long lead times to enable the data centre to be relocated from the Secretariat Building by mid-2009 (that is, the latest possible date for maintenance of the capital master plan schedule).
    وعدم توفر المبالغ اللازمة للدخول في الالتزامات في الوقت الحالي من شأنه أن يعرض المخطط العام لتجديد مباني المقر للخطر، حيث لا بد من إحراز تقدم في أعمال التصميمات والإنشاءات وشراء معدات معينة، وهو ما ينطوي على فترات زمنية طويلة للتحضيرات للتمكين من نقل مركز البيانات من مبنى الأمانة العامة بحلول منتصف عام 2009 (وهو آخر موعد ممكن للحفاظ على الجدول الزمني للمخطط العام لتجديد مباني المقر).