Examples
  • Consequently, little if any input flows to the General Assembly, depriving it of the scope to discuss actions of the Task Force.
    وبالتالي لا تتلقى الجمعية العامة شيئا يذكر في هذا الصدد مما يحرمها من مناقشة أعمال فرقة العمل.
  • The proposed programme budget in the fascicle before you further reflects this mainstreaming and also the substantive links between subprogrammes 1 to 4 on the one hand and 5 on the other, with inputs flowing both ways.
    كما تعكس الميزانية البرنامجية المقترحة الواردة في الكراسة المعروضة أمامكم مسألة الإدماج في الأنشطة الرئيسية هذه وتُبين كذلك الصلات الموضوعية بين البرامج الفرعية من 1 إلى 4 من ناحية، والبرنامج الفرعي 5 من ناحية أخرى، ومع سير المدخلات في الاتجاهين.
  • The OECD manual entitled Measuring Capital: Measurement of Capital Stocks, Consumption of Fixed Capital and Capital Services, published in 2001, defines capital services as inputs that flow to production from a capital asset.
    ويقدم كتيب منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي المعنون قياس رأس المال: مقياس الأسهم الرأسمالية، استهلاك رأس المال الثابت والخدمات الرأسمالية، المنشور في عام 2001، تعريفا للخدمات الرأسمالية على أنها مدخلات تتدفق إلى الإنتاج من أحد الأصول الرأسمالية.
  • Another parameter that was changed was the maximum flow potential flow rate input into the model for each well.
    وثمة دالة أخرى تم تعديلها وهي الدالة المتعلقة بالحد الأقصى من معدل التدفق المحتمل المدرج في النموذج لكل بئر.
  • ZEF promotes international multidisciplinary research efforts to analyse trends in society and technology using a range of methodologies (including input-output/materials balance flows, etc.).
    ويعمل المنتدى على النهوض بالجهود الدولية في مجال البحوث المتعددة التخصصات بغية تحليل الاتجاهات السائدة في المجتمع وفي مجال التكنولوجيا بالاستعانة بطائفة من المنهجيات (من بينها المنهجية المتعلقة بتدفقات الأرصدة من مواد المدخلات والنواتج وما إلى ذلك).
  • This makes it difficult, at the macro level of analysis, to determine whether the aggregated investment flows (inputs) are commensurate with the aggregate financial needs, and, more importantly, whether they generate the expected results (outputs).
    وهذا ما يصعب على مستوى التحليل الكلي، تحديد ما إذا كانت تدفقات الاستثمار الإجمالية (المدخلات) متناسبة مع الاحتياجات المالية الإجمالية، والأهم من ذلك، معرفة ما إذا كانت هذه التدفقات تفرز النتائج المتوقعة (المخرجات).
  • They would liaise with Department staff to ensure a regular flow of inputs and information to and from the Policy Unit so that overall Departmental policy on cross-cutting issues is fully informed by geographic and other relevant developments.
    وسيتولى هؤلاء الموظفون التنسيق مع موظفي الإدارة لضمان التدفق المنتظم للمساهمات والمعلومات إلى وحدة السياسيات والشراكات ومنها، بحيث تستنير السياسة العامة للإدارة في المسائل الشاملة استنارة كاملة بالتطورات الجغرافية وغيرها من التطورات ذات الصلة.
  • Although each State exercises its sovereign right in implementing its migration policies, it is our conviction that the asymmetry currently existing between the free flow of production inputs and the restricted flow of persons will have to cease to exist over time.
    ومع أن لكل دولة أن تمارس حقها السيادي في تنفيذ سياستها الخاصة بالهجرة، ففي اقتناعنا أن التباين القائم حاليا بين التدفق الحر لمختلف مواد الإنتاج، والتدفق المقيد للأشخاص لن يعمر طويلا مع مرور الزمن.
  • (i) Recurrent publications: Building on Monterrey: Selected Policy Issues on Financing for Development (print and CD-ROM) (1); Manual for the Negotiation of Bilateral Tax Treaties between Developed and Developing Countries (update) (1); report of the Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters on its fourth and fifth sessions (2); United Nations Model Double Taxation Convention between Developed and Developing Countries (update) (1); World Economic Situation and Prospects (chapter on international finance) (2); World Economic and Social Survey (input on international financial flows) (2);
    '1` المنشورات المتكررة: البناء على توافق آراء مونتيري: نخبة مختارة من مسائل السياسات بشأن تمويل التنمية (مطبوعة ومسجلة على قرص مدمج) (1)؛ ودليل للتفاوض على المعاهدات الضريبية الثنائية بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية (تحديث) (1)؛ وتقرير لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية عن دورتيها الرابعة والخامسة (2)؛ واتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للازدواج الضريبي بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية (تحديث) (1)؛ والحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم (فصل عن الشؤون المالية الدولية) (2)؛ ودراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في العالم (مدخلات بشأن التدفقات المالية الدولية) (2)؛
  • (i) Recurrent publications: Building on Monterrey: Selected Policy Issues on Financing for Development (print and CD-ROM) (2); information kits for the special high-level meeting of the Economic and Social Council with the Bretton Woods institutions, the World Trade Organization and UNCTAD (2), the 2010 Development Cooperation Forum (1) and the 2011 High-Level Dialogue of the General Assembly on Financing for Development (1); Manual for the Negotiation of Bilateral Tax Treaties between Developed and Developing Countries (update) (1); report of the Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters on its sixth and seventh sessions (2); United Nations Model Double Taxation Convention between Developed and Developing Countries (update) (1); World Economic Situation and Prospects (chapter on international finance) (2); World Economic and Social Survey (input on international financial flows) (2);
    '1` المنشورات المتكررة: البناء على توافق آراء مونتيري: نخبة مختارة من مسائل السياسات بشأن تمويل التنمية (مطبوعة ومسجلة على قرص مدمج) (2)؛ ومجموعات إعلامية للاجتماع الخاص الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز، ومنظمة التجارة العالمية ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد) (2)، ومنتدى التعاون الإنمائي لعام 2010 (1)، والحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن تمويل التنمية لعام 2011 (1)؛ ودليل للتفاوض على المعاهدات الضريبية الثنائية بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية (تحديث) (1)؛ وتقرير لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية عن دورتيها السادسة والسابعة (2)؛ واتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للازدواج الضريبي بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية (تحديث) (1)؛ والحالة الاقتصادية في العالم وتوقعاتها (فصل عن الشؤون المالية الدولية) (2)؛ ودراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في العالم (مدخلات بشأن التدفقات المالية الدولية) (2)؛