Examples
  • The obligation of each Government to request and be granted a vote of confidence by the Parliament;
    `2` التزام كل حكومة بطلب التصويت على الثقة بواسطة البرلمان وحصولها على هذه الثقة؛
  • The King of pornography has been given a vote of "no confidence" by the board of directors, thus ending this short lived rain.
    مجلس الإدارة صوت لـ ملك الخلاعة بأنه غير أهل للثقة وهذا ينهي الحياة القصيرة
  • She further mentioned the need for a vote of confidence by the Lower House of the Parliament for the appointment of the head of AIHRC risks compromising the AIHRC's independence and effectiveness.
    كما أشارت إلى لزوم الحصول على ثقة مجلس العموم في البرلمان عند تعيين رئيس لجنة حقوق الإنسان المستقلة في أفغانستان، الأمر الذي قد ينال من استقلال اللجنة وفعاليتها(17).
  • In the Palestinian territories, the Government of Prime Minister Ismail Haniyeh — composed exclusively of Ministers who are close to or members of Hamas — was given a vote of confidence by the parliament.
    في الأراضي الفلسطينية، فازت حكومة رئيس الوزراء إسماعيل هنية - المكونة حصرياً من وزراء وثيقي الصلة بحماس أو أعضاء بها - بالثقة في البرلمان.
  • This responsibility of ministers is enforced most immediately by the person who appoints them but it is also enforceable by a vote of no confidence by the legislature (Paterson, 1999).
    ومسؤولية الوزراء خاضعة بصورة فورية ومباشرة لسلطة من يقوم بتعيينهم، كما أنها عرضة أيضا للتصويت بعدم الثقة من جانب المجلس التشريعي (باترسون، 1999).
  • Mr. Al-Qirbi (Yemen) (spoke in Arabic): It gives me pleasure to begin my remarks by congratulating Mr. Ping on the vote of confidence represented by his election as President of the current session of the Assembly.
    السيد القربي (اليمن): السيد الرئيس، يسعدني في البداية أن أهنئكم على الثقة التي حظيتم بها بانتخابكم رئيسا لهذه الدورة.
  • Hostility by some Parliamentarians towards the work of AIHRC and some of its members led to the passing of amendments to the Law on the Structure of Government, which require, inter alia, heads of all independent commissions including AIHRC to be appointed only after receiving a vote of confidence by the Wolesi Jirga.
    وأدت معاداة بعض البرلمانيين لعمل اللجنة وبعض أعضائها إلى اعتماد تعديلات لقانون هيكل الحكم، نصت على أمور من بينها عدم تعيين رؤساء جميع اللجان المستقلة بما في ذلك لجنة حقوق الإنسان المستقلة في أفغانستان، إلا بعد الحصول على ثقة مجلس العموم.
  • The adoption of General Assembly resolution 56/206 was a strong vote of confidence by Member States in the revitalized UN-HABITAT.6 It also showed the commitment of the General Assembly to the implementation of the millennium development goals target of achieving a significant improvement in the lives of at least 100 million slum dwellers by 2020 and to the continuing necessity for implementation of the Habitat Agenda.7
    كما أوضح القرار أيضاً التزام الجمعية العامة تجاه تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية والتي تهدف إلى تحقيق تحسن كبير في حياة 100 مليون نسمة على الأقل من سكان الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020 مع ضرورة الاستمرار في تنفيذ جدول أعمال الموئل.