Examples
  • The freedom of research therefore represents a basic individual right guaranteed by unwritten constitutional law.
    ولذلك، تمثل حرية البحث حقاً أساسياً للفرد يضمنه حق دستوري غير مدون.
  • Geck, in turn, refers to unwritten constitutional rights to protection given to individuals by certain countries, and to an unwritten constitutional duty in other States to grant diplomatic protection.
    ويشير غيك بدوره إلى حقوق دستورية غير مكتوبة في الحصول على الحماية منحت للأفراد من جانب بعض البلدان، وإلى واجب دستوري غير مكتوب في دول أخرى يقضي بمنح الحماية الدبلوماسية.
  • Recognized as a right in jurisprudence through these two cases, the right became an unwritten constitutional right.
    ولذلك فإن هذا الحق، الذي اعترف به القضاء في هاتين القضيتين، قد أصبح حقاً دستورياً غير مدوّن.
  • Whereas British democracy is deeply rooted despite itssupposedly “unwrittenconstitution, and the US constitution hasbeen amended only 26 times since 1787, France has redrafted itsconstitution 15 times since 1789.
    بينما تنعم العملية الديمقراطية في بريطانيا بقدر عظيم منالرسوخ على الرغم من دستورها ampquot;غير المكتوبampquot;، وبينما لمتُـدخِل الولايات المتحدة على دستورها سوى 26 تعديلاً منذ العام 1787،فقد أعادت فرنسا كتابة دستورها بالكامل خمس عشرة مرة منذ العام1789.
  • It was nearly a replica of the unwritten British Constitution in the form of a codified written document.
    ولهذا كان من اليسير نسبيا على الحكومات المتعاقبة قبل الحرب أن تغفل القضايا التي تؤثر على النساء والفتيات.
  • The unwritten sources include constitutional conventions and the law and custom of Parliament.
    أما المصادر غير المدوّنة فتشمل الاتفاقيات الدستورية وقانون البرلمان وأعرافه.
  • Based on a broad political consensus, the new version amended the wording and updated the substance of the Constitution, with the aims of furnishing a complete picture of written and unwritten constitutional law and highlighting the characteristic elements of the State.
    وفي 18 نيسان/ابريل 1999، وافق الشعب والكانتونات على الدستور الجديد الذي دخل حيز النفاذ في أول كانون الثاني/يناير 2000 (يرد النص الكامل للدستور كملحق لهذا التقرير)*.
  • The Federal Supreme Court regards them as unquestionable only in the very rare case where the protection they offer goes beyond that afforded by written or unwritten federal constitutional law.
    ولا ترى المحكمة الاتحادية أن لهذه الأحكام مجالا مستقلا إلا عندما تكون الحماية التي توفرها أكبر من تلك التي يتيحها القانون الدستوري الاتحادي سواء كان مكتوبا أو غير مكتوب، وهي حالة نادرة تماما.
  • In 1995, the Federal Supreme Court acknowledged the right to minimum conditions of existence as an unwritten constitutional right capable of being asserted in justice; to have the minimal conditions of existence is a condition sine qua non for the exercise of all other fundamental rights, and the duty to ensure the population's subsistence forms part and parcel of the collective duties inherent in the rule of law and democracy.
    وفي عام 1995، اعترفت المحكمة الاتحادية بأن الحق في أن يكون للمرء ظروف دنيا للوجود هو حق دستوري غير مكتوب ويمكن تطبيقه قضائيا: وأن يكون للمرء ظروف دنيا للوجود هو شرط لازم لممارسة مجموع الحقوق الأساسية الأخرى وضمان الكفاف للسكان يشكل جزءا لا يتجزأ من واجب الجماعة المؤسسة على دولة الحق والديمقراطية(175).
  • Responding to question 5, she said that the Kanun constituted unwritten customary law, and while it was not accepted under current Albanian legislation, practices connected with the Kanun continued in the northern part of the country - for example, the blood feud phenomenon, and the restriction of the right of inheritance to male children.
    وردّاً على السؤال 5، قالت إن الكانون يشكل قانوناً عرفياً غير مكتوب وإن الممارسات المرتبطة به، وإن كان غير مقبول بموجب القوانين الألبانية الحالية، لا تزال قائمة في الجزء الشمالي من البلد ومنها، على سبيل المثال، ظاهرة الثأر وحصر حق الإرث على الأبناء الذكور.