Examples
  • (a) The Tripartite Alliance
    (أ) الحلف الثلاثي
  • In May 2006, the Tripartite Alliance for Fair Employment Practices (TAFEP) was formed to encourage employers to adopt fair and responsible employment practices.
    في أيار/مايو 2006، جرى تشكيل التحالف الثلاثي لممارسات العمل المنصفة لتشجيع أصحاب العمل على انتهاج ممارسات منصفة ومسؤولة فيما يتعلق بالعمل.
  • In May 2006, the Tripartite Alliance for Fair Employment Practices (TAFEP) was formed to encourage employers to adopt fair and responsible employment practices.
    11-2 وفي أيار/مايو 2006، تشكَّل التحالف الثلاثي لممارسات العمل المنصفة لتشجيع أصحاب العمل على اتباع ممارسات توظيف تتصف بالإنصاف والمسؤولية.
  • The Code of Responsible Employment Practices had now been subsumed into the new guidelines under the Tripartite Alliance on Fair Employment Practices.
    وأضافت أن مدونة الممارسات المسؤولة في مجال العمالة صُنفت الآن ضمن المبادئ التوجيهية الجديدة في إطار التحالف الثلاثي لممارسات العمل المنصفة.
  • “The Tripartite Alliance was concluded as a necessary step in Japanese preparations for a military advance into South-East Asia and the South Seas.
    “أبرم الحلف الثلاثي باعتباره خطوة ضرورية في التحضيرات اليابانية للزحف العسكري نحو جنوب شرق آسيا وبحار الجنوب.
  • To this end, the Committee requests that the State party should evaluate its gender-neutral provisions, such as the guidelines produced by the Tripartite Alliance for Fair Employment Practices, for their potential impact and possible indirect discrimination against women.
    ولهذه الغاية، تطلب اللجنة قيام الدولة الطرف بتقييم أحكامها المحايدة جنسانيا، مثل المبادئ التوجيهية الصادرة عن التحالف الثلاثي لممارسات العمل المنصفة، نظرا لتأثيرها المحتمل وإمكانية أن تسفر عن تمييز غير مباشر ضد المرأة.
  • She is a trustee of seven unions affiliated with the NTUC, Co-Chairperson for the Tripartite Alliance on Fair Employment Practices, and Chairperson for the Tripartite Workgroup on Enhancing Employment Choices for Women.
    وهي أمينة لسبع نقابات تتبع المؤتمر الوطني لنقابات العمال، رئيسة مشاركة للتحالف الثلاثي بشأن الممارسات العادلة في ميدان التوظيف، ورئيسة الفريق العامل الثلاثي المعني بتعزيز خيارات التوظيف للمرأة.
  • The Tripartite Alliance for Fair Employment Practices had published guidelines for fair hiring practices to prevent non-relevant information (age, religion, etc.) from being requested on applications and during interviews.
    ومضى يقول إن التحالف الثلاثي لممارسات العمل المنصفة أصدر مجموعة من المبادئ التوجيهية تتعلق بممارسات العمل المنصفة لمنع السؤال عن معلومات غير ذات صلة (العمر، الديانة، إلخ) في الطلبات وأثناء المقابلات.
  • Currently, consideration is being given to two options for continuing this cooperation between the two countries: cooperation within the framework of the Project for the Advancement of Networked Science in Amazonia (PAN-Amazonia) II Agreement and cooperation within the framework of a strategic tripartite alliance between Argentina, Brazil and Ecuador with a view to establishing a Latin American network of space stations.
    ويجري حاليا النظر في خيارين لمواصلة هذا التعاون بين البلدين، وهما التعاون في إطار مشروع تطوير العلوم بواسطة الارتباط الشبكي في منطقة الأمازون (اتفاق بان-أمازونيا الثاني)، والتعاون في إطار تحالف ثلاثي استراتيجي بين الأرجنتين وإكوادور والبرازيل بهدف تأسيس شبكة أمريكية لاتينية لمحطات الفضاء.
  • Notwithstanding the above, the Ministry of Manpower (MOM) has been working closely with the social partners (i.e. unions and employers) in the Tripartite Alliance for Fair Employment Practices (TAFEP) to develop and promote a set of guidelines on fair employment practices.
    وعلى الرغم مما سبق فإن وزارة القوى العاملة تعمل في تعاون وثيق مع شركائها الاجتماعيين (أي اتحادات العمال وأصحاب العمل) في التحالف الثلاثي لممارسات العمل المنصفة من أجل وضع وتشجيع مجموعة من المبادئ التوجيهية فيما يتعلق بممارسات العمل المنصفة.