Examples
  • 5 and art. 16 are not listed as exceptions to this territorial limitation. Since the I.C.C.
    وعلى الرغم من أن مسألة الاختصاص قد عُرضت بالفعل على هيئة التحكيم التابعة للغرفة التجارية الدولية، رفضت المحكمة أن تنتظر قرارها قائلة بأن المادة 16 من قانون التحكيم التجاري لا تنطبق.
  • The Ministry of Culture has established eight of these organizations, which have territorially limited jurisdiction.
    وقد أسست وزارة الثقافة ثمان من هذه المنظمات ذات الصلاحية المحدودة جغرافيا.
  • The intent had been to increase the number of settlers, fix territorial limits and found new fishing ports.
    وكان الهدف هو زيادة عدد المستوطنين، ورسم الحدود، وإيجاد موانئ صيد جديدة.
  • (a) To the west, by the Republic of Guatemala, in accordance with the Treaty of Territorial Limits, concluded at Guatemala City on 9 April 1938;
    (أ) إلى الغرب، جمهورية غواتيمالا، طبقاً لمعاهدة الحدود الإقليمية، الموقعة في غواتيمالا سيتي في 9 نيسان/أبريل 1938؛
  • The Committee encourages the State party to consider withdrawing its reservation and declarations, including removal of the territorial limitation to the application of the Convention.
    تشجع اللجنة الدولة الطرف على النظر في إمكانية سحب تحفظها وإعلانيها، بما يشمل إبطال التقييدات الإقليمية التي فرضتها على إعمال الاتفاقية.
  • (a) The person must not travel beyond territorial limits set by the Pre-Trial Chamber without the explicit agreement of the Chamber;
    (أ) عدم تجاوز الشخص المعني الحدود الإقليمية التي تحددها الدائرة التمهيدية ودون موافقة صريحة منها؛
  • (a) (i) The person may must not travel beyond territorial limits set by the Pre-Trial Chamber without the explicit agreement of the Chamber;
    (أ) `1' عدم تجاوز الشخص المعني الحدود الإقليمية التي تحددها الدائرة التمهيدية ودون موافقة صريحة منها؛
  • (i) The person may not travel beyond territorial limits set by the Pre-Trial Chamber without the explicit agreement of the Chamber;
    `1' عدم تجاوز الشخص المعني الحدود الإقليمية التي تحددها الدائرة التمهيدية ودون موافقة صريحة منها؛
  • In contrast to the limits on States' human rights obligations, the boundaries of the human rights responsibilities of business are not easily defined by reference to territorial limits.
    بخلاف حدود التزامات الدول في مجال حقوق الإنسان، ليس من السهل وضع حدود بالمفهوم الإقليمي لمسؤوليات مؤسسات الأعمال في مجال حقوق الإنسان.
  • The United States Government would not compensate Guam for bearing the costs of free association with Micronesian states, which strained the Territory's limited resources.
    ولن تعويض حكومة الولايات المتحدة غوام عن تحمل تكاليف الارتباط الحر مع ولايات ميكرونيزيا، الذي أنهك الموارد المحدودة للإقليم.