Examples
  • During the campaign of the last 12 months, the world's media continually pressed me on the “empty chair” aspect, i.e., why I wasn't taking part in talks.
    وخلال حملة الإثني عشر شهرا الماضية، تعرضت لضغوط وسائط الإعلام العالمية باستمرار بشأن مسألة “الكرسي الفارغ”، أي لماذا لا أشارك في المحادثات.
  • Ethiopia also agreed in principle to take part in proximity talks.
    كما قبلت إثيوبيا مبدئيا المشاركة في هذه المحادثات.
  • As he had told the Committee on many occasions, he would happily take part in talks in which the Government of Gibraltar was able fully to represent and protect the political rights and interests of the people of Gibraltar.
    وفضلا عن ذلك، فإنه كان قد أعلن أكثر من مرة لأعضاء اللجنة عن أنه سيكون سعيدا بالمشاركة في هذه المفاوضات، إذا ما أتيحت فيها لحكومة جبل طارق إمكانية تمثيل حقوق شعب الإقليم السياسية ومصالحه والدفاع عنها بشكل كامل.
  • It urgently appealed to the armed rebels to agree to take part in talks and called on all the Burundi parties to work for national reconciliation and sustainable peace.
    ووجهت نداء عاجلا إلى المتمردين المسلحين كي يوافقوا على المشاركة في المحادثات، ودعت جميع الأطراف في بوروندي إلى العمل من أجل المصالحة الوطنية والسلام المستدام.
  • This proposal was presented to Eritrea which, after lengthy discussions, agreed in principle to take part in proximity talks.
    وقُدِّم هذا الاقتراح إلى إريتريا التي قبلت مبدئيا بعد مناقشات طويلة أن تشارك في محادثات الجوار.
  • The United Nations stands ready to assist and my Special Representative is ready to take part in future talks in his capacity as observer.
    وتقف الأمم المتحدة مستعدة للمساعدة وممثلي الخاص مستعد للمشاركة في المحادثات المقبلة بصفة مراقب.
  • The delegation held separate talks with the Opposition PDM, following the latter's decision not to take part in joint talks with the governing PNP.
    وأجرى الوفد محادثات منفصلة مع الحركة الشعبية الديمقراطية المعارضة، في أعقاب قرار هذه الحركة بعدم المشاركة في المحادثات المشتركة مع الحزب الوطني التقدمي الحاكم.
  • It is quite preposterous that the Democratic People's Republic of Korea, under the groundless United States sanctions, takes part in the Talks to discuss its own nuclear abandonment.
    إنه ليس من المعقول أن تشارك جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، في ظل الجزاءات الأمريكية التي لا أساس لها، في المحادثات لمناقشة تخليها عن قدراتها النووية.
  • The delegation held separate talks with the opposition PDM, following the latter's decision not to take part in joint talks with the governing PNP.
    ولاحظ رئيس الوزراء عقب ذلك أن وفدي البلدين لم يتمكّنا من الاتفاق على بعض النقاط الأكثر تعقيدا.
  • On 6 September 2001 in a written statement from Brussels, European Union Commissioner for Enlargement, Mr. Gunter Verheugen, expressed his disappointment that Mr. Denktash had not accepted the United Nations Secretary-General's invitation to take part in talks scheduled for 12 September.
    وفي 6 أيلول/سبتمبر 2001 أعرب السيد غونتر فيرهوغن مفوض الاتحاد الأوروبي للتوسيع عن خيبة أمله لأن السيد دنكتاش لم يقبل دعوة الأمين العام للأمم المتحدة للمشاركة في المحادثات المزمعة في 12 أيلول/سبتمبر.