Examples
  • - You followa chain of command, right?
    تتبع تسلسلاً قياديّاً، صح؟ - نعم -
  • You follow a chain of command? - Right?
    تتبع تسلسلاً قياديّاً، صح؟ - نعم -
  • For years you've kept me from my rightful place... as Commandant of the Police Academy.
    لسَنَواتِ أبقيتَني مِنْ مكانِي الشرعيِ. . . كقائد لأكاديميةِ الشرطةَ.
  • I am surrendering the castle to the rightful Earl of Shiring, and command you all to lay down your weapons.
    "أنا أسلم القلعة إلى الحاكم الشرعي لـ"شايرينج وآمركم جميعاً بأن تضعوا أسلحتكم أرضاً
  • No, not until you join the army and hold the sword and touch the sky - proper chain of command, right to the very top.
    لست كذلك إلى أن تلتحق بالجيش و تمسك السيف و تلمس السماء سلسة مترابطة للقيادة
  • No, not until you join the army and hold the sword and touch the sky - proper chain of command, right to the very top.
    لست كذلك إلى أن تلتحق بالجيش و تمسك السيف و تلمس السماء سلسة مترابطة للقيادة
  • The promotion and protection of the rights of the child commands the attention of the public authorities and civil society, whose efforts are backed by wide-scale international cooperation with the United Nations system and other actors.
    ويتطلب تعزيز وحماية حقوق الأطفال اهتماماً من جانب السلطات العمومية والمجتمع المدني، اللذين يعتمدان فيما يقومان به من أعمال على تعاون دولي هام سواء من جانب منظومة الأمم المتحدة أو غيرها من الأطراف.
  • Since Somali law gives the Mayor the right to command officers of the Somali Police Force, it is often difficult to differentiate between the police and militia under the control of Mohamed Dheere.
    وبما أن القانون الصومالي يخول العمدة حق إصدار الأوامر إلى ضباط قوة الشرطة الصومالية، يصعب في الكثير من الأحيان التمييز بين الشرطة والميليشيا التي يسيطر عليها محمد دهيري.
  • It is clear that measures aimed at preventing extrajudicial executions, such as legal reform, strict application of the rules of engagement, human rights training and chain-of-command control, can only be effective and indeed meaningful if coupled with strong mechanisms for investigation and prosecution of grave human rights violations by State agents.
    ومن الواضح أن التدابير الرامية إلى منع حالات الإعدام خارج نطاق القضاء، مثل الاصلاح القانوني، والتنفيذ الصارم لقواعد الاشتباك، والتدريب في مجال حقوق الإنسان، ومراقبة التسلسل في القيادة، لا يمكن أن تكون فعالة ومجدية بالفعل إلا إذا اقترنت بآليات قوية للتحقيق في الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان على يد وكلاء الدولة ومقاضاتها.
  • The findings set out above concerning the continued presence of children in the ranks of the recently integrated brigades, as well as grave human rights abuses committed by former commanders of armed groups currently integrated in FARDC, make a compelling argument for the establishment of a vetting mechanism that would make it possible to screen the human rights records of FARDC military commanders.
    إن النتائج الواردة أعلاه فيما يتعلق باستمرار وجود أطفال في صفوف الألوية التي أدمجت مؤخراً، وبالانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان التي ارتكبها القادة السابقون للجماعات المسلحة التي أصبحت الآن مدمجة في القوات المسلحة، تشكّل مبرّرا قويا لإنشاء آلية للفرز تمكن من فحص سجلات القادة العسكريين بالقوات المسلحة فيما يتصل بحقوق الإنسان.