Examples
  • Mr. President, dialogue between two countries is not a favour that either bestows upon the other.
    سيدي الرئيس، إن الحوار بين بلدين ليس فضلاً يمنحه أحد الطرفين للآخر.
  • Concurrent with these high-level activities, community-level dialogue progressed under the Government-led “Simu-Malu” (“to receive each other”) programme and the President's Dialogue Commission.
    وبالتزامن مع هذه الأنشطة الرفيعة المستوى، أُحرز تقدم في الحوار الجاري على الصعيد المجتمعي في إطار برنامج ”سيمو - مالو“ (”تبادل الاستقبال“) بقيادة الحكومة ولجنة الحوار التي أنشأها الرئيس.
  • In early October, President Nkurunziza initiated dialogue with UPRONA.
    وفي أوائل تشرين الأول/أكتوبر، بادر الرئيس نكورونزيزا إلى إجراء حوار مع اتحاد التقدم الوطني.
  • Under your excellent guidance, Mr. President, this Dialogue will surely be a great success.
    وفي ظل توجيهكم الممتاز، سيدي الرئيس، من المؤكد أن هذا الحوار سيكلل بنجاح كبير.
  • Dialogue between President Gbagbo and the Forces nouvelles
    الحوار بين الرئيس غباغبو وبين القوى الجديدة
  • Tunisia endorses and encourages any initiative or step of President Kabila towards dialogue and national reconciliation.
    وإن تونس تبارك وتشجع كل مبادرة أو خطوة تقومون بها من أجل الحوار والمصالحة الوطنية.
  • Most political sectors have expressed their willingness to support the President's initiatives for dialogue and reconciliation.
    وأعربت معظم القطاعات السياسية عن استعدادها لدعم مبادرة الرئيس الرامية إلى الحوار والمصالحة.
  • In spring 2003, Economic and Social Council President Rosenthal moved this dialogue forward.
    وفي ربيع عام 2003، أعطى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي روزنتال دفعة لهذا الحوار.
  • There is no reason for limiting the special envoys' access to dialogue with President Arafat.
    ولا يوجد مبرر للحد من حرية المبعوثين الخاصين للتحاور مع الرئيس عرفات.
  • President Karzai's offer of dialogue and reconciliation to the Taliban is therefore welcomed.
    وبالتالي يجدر الترحيب بعرض الرئيس كرزاي على طالبان إجراء الحوار والمصالحة.