Examples
  • We bring together people committed to service notwithstanding our politically turbulent historical background.
    جمعنا أناسا ملتزمين بالعمل رغم خلفيتنا التاريخية المضطربة سياسيا.
  • What followed was unprecedented political turbulence,including mass demonstrations on a scale never seenbefore.
    وفي أعقاب ذلك وقعت فتنة سياسية لم يسبق لها مثيل، فخرجتالمظاهرات الحاشدة على نطاق لم نر مثله من قبل.
  • Effective action must take account of relationships and their setting in a complex milieu of culture, religion, political turbulence and conflict.
    ويجب أن تراعي الإجراءات الفعلية العلاقات والتواجد في بيئة معقدة من حيث الثقافة والدين والاضطرابات السياسية والصراعات.
  • The institutional instability and political turbulence afflicting the Comoros prevented its leaders from drawing up and implementing a coherent development policy.
    وقد منع عدم الاستقرار المؤسسي والاضطرابات السياسية، التي اجتاحت جزر القمر، قادتها من وضع سياسة إنمائية متماسكة ووضعها موضع التنفيذ.
  • We strongly encourage countries in the region to help to mitigate the consequences of the ongoing political turbulence in Lebanon and to prevent its spread.
    ونحن نشجع بقوة بلدان المنطقة على المساعدة على تخفيف آثار الاضطراب السياسي الجاري في لبنان ومنع انتشاره.
  • Complex and sensitive laws on sales and excise taxes, for example, completed their passage through Parliament in the last week of December, unaffected by the political turbulence.
    وأُكملت الإجراءات المتعلقة بالقوانين المعقدة والحساسة بشأن ضرائب المبيعات والجمارك، على سبيل المثال، في البرلمان في الأسبوع الأخير من كانون الأول/ديسمبر، ولم تؤثر عليها الاضطرابات السياسية.
  • The State Intelligence and Security Agency retained its multi-ethnic cohesion despite the political turbulence in Bosnia and Herzegovina and the region during the reporting period.
    احتفظت الوكالة الدولية للأمن والاستخبارات بتلاحمها المتعدد الإثنيات على الرغم من الاضطرابات السياسية في البوسنة والهرسك والمنطقة أثناء الفترة المشمولة بالتقرير.
  • The level of alleged electoral irregularities has generated significant political turbulence leading to fears of a return to violence when election results are announced.
    وقد أحدث مستوى المخالفات الانتخابية المزعومة اضطرابات سياسية كبيرة مما أثار مخاوف من عودة أعمال العنف لدى إعلان نتائج الانتخابات.
  • Its comparatively better economic position domestically, and a higher rate of emigration, have acted as safety valves during periods of political turbulence.
    وكان الوضع الاقتصادي الأفضل نسبياً الذي تتمتع به هذه الفئة من السكان على الصعيد المحلي ونسبة الهجرة المرتفعة في أوساطها بمثابة صمامي أمان لها خلال أوقات الاضطراب السياسي.
  • Many countries were steeped in poverty and lacked productive capacity, and their situation was exacerbated by political turbulence and poor governance.
    وبلدان كثيرة غارقة في الفقر وتفتقر للقدرة الإنتاجية، وتتفاقم حالتها بسبب الاضطرابات السياسية وسوء الإدارة.