Examples
  • Was it worth war to settle political disagreements?
    هل يستحق الأمر شن حرب لتسوية الخلافات السياسية؟
  • This deadline could not be met due to political disagreements.
    ولم يتسن التقيد بالموعد المحدد بسبب الخلافات السياسية.
  • Progress since then has been limited and uneven, and dogged by persistent political disagreements.
    وظل التقدم منذ ذلك الحين محدوداً ومتفاوتاً ومتعثرا بسبب الخلافات السياسية المستمرة.
  • In fact, institutions have proven fragile and violent political disagreement has emerged.
    وقد ثبت على أرض الواقع أن المؤسسات ما زالت هشة، وأن الخلافات السياسية العنيفة قد ظهرت من جديد.
  • I came to help you, not connected to our religious, national or political disagreements.
    , جئت لمساعدتك , بغض النظر عن الدين . والخلافات الوطنية أو السياسية
  • We call upon both the Government and armed groups to take concrete steps towards ending the rebellion by addressing political disagreements through peaceful means.
    إننا نهيب بالحكومة وبالمجموعات المسلحة أن تتخذ خطوات ملموسة نحو إنهاء التمرد من خلال معالجة الخلافات السياسية بالوسائل السلمية.
  • The Hamas-led Palestinian cabinet, formed in March 2006, was boycotted by Israel, the United States, the European Union and other countries over political disagreements with Hamas.
    فالحكومة الفلسطينية التي شكلت بقيادة حماس في آذار/مارس 2006، تقاطعها إسرائيل والولايات المتحدة والاتحاد الأوروبي وبلدان أخرى بسبب خلافات سياسية مع حركة حماس.
  • In 2000, our structure reflects decades of mandates conferred by Member States and, in some cases, the legacy of deep political disagreements.
    فبنياننا في عام 2000 هو انعكاس لولايات ظلت تصدر عن الدول الأعضاء على مدى عدة عقود، وهو انعكاس في بعض الحالات لتركة من الخلافات السياسية العميقة.
  • Several city institutions were structurally unified and, where delays persisted, these were mostly the result of legal or technical problems rather than political disagreements.
    وجرى توحيد هياكل عدد من مؤسسات المدينة، أما بالنسبة لحالات التأخير التي حدثت فإنها كانت في غالبيتها نتيجة لمشكلات قانونية أو تقنية وليس نتيجة لخلافات سياسية.
  • My Special Representative will continue to direct UNAMI good offices towards encouraging genuine engagement by the leaders of Iraq on the core political disagreements.
    وسيواصل ممثلي الخاص توجيه المساعي الحميدة للبعثة صوب تشجيع قادة العراق على العمل فعلا من أجل تسوية الخلافات السياسية الأساسية.