Examples
  • In practice, very few women who are victims of marital violence lay a complaint against their husbands, from ignorance of the law or out of fear of reprisals.
    وعلي صعيد الممارسة العملية، يندر أن تقوم امرأة من ضحايا العنف الزوجي بتقديم شكوى ضد زوجها، وذلك جهلا بالقانون، أو خوفا من الأخذ بالثأر منها.
  • He maintains, however, although without laying a complaint for a violation of article 14, paragraph 3 (c), of the Covenant, that he has been waiting for more than four years for a decision from the Appeals Court, and this does not constitute an appeals procedure functioning within a reasonable lapse of time.
    على أنه يؤكد، دون الذهاب مع ذلك إلى حد التشكي من انتهاك الفقرة 3(ج) من المادة 14 من العهد، أنه ينتظر قرار محكمة الاستئناف منذ ما يزيد عن أربع سنوات وأن إجراءات الاستئناف هذه لا تسير وفقاً لآجال معقولة.
  • The Committee wished to know on whom the onus lay to file a complaint of domestic violence, and whether adequate measures were in place to protect the rights of underage victims.
    وتود اللجنة معرفة على من يقع عبء التقدم بشكوى بشأن العنف المنزلي، وما إذا كانت هناك تدابير كافية لحماية حقوق الضحايا القصر.