Examples
  • The Committee's report mentioned some especially sensitive matters which had a bearing on the efficient operation of diplomatic missions to the United Nations, including travel restrictions imposed by the host country on the personnel of particular missions and on Secretariat staff of certain nationalities.
    وأضافت أن تقرير اللجنة يذكر بعض المسائل الحساسة بصفة خاصة التي تؤثر على الأداء الفعال للبعثات الدبلوماسية لدى الأمم المتحدة، بما في ذلك القيود التي يفرضها البلد المضيف على سفر بعض موظفي بعثات معينة، وعلى موظفي الأمانة العامة المنتمين إلى بعض الجنسيات.
  • The privileges and immunities provided for in those conventions were not designed primarily to benefit individuals but rather to protect the sending State and to ensure the efficient functioning of diplomatic and consular missions as representatives of States.
    وذكر أن الامتيازات والحصانات المقررة في هاتين الاتفاقيتين لم يكن الغرض الأول منها هو منفعة الأفراد وإنما حماية الدول الموفدة وتمكين البعثات الدبلوماسية والقنصلية من القيام بعملها بكفاءة باعتبارها ممثلة لهذه الدول.
  • Mr. Baghaei Hamaneh (Islamic Republic of Iran) said that his delegation attached great importance to the work of the Committee on Relations with the Host Country, because it provided a useful forum for the Member States to express their concerns and exchange views with regard to the efficient operation of diplomatic missions accredited to the United Nations in the light of the host country's obligations.
    السيد بغائي هامانه (جمهورية إيران الإسلامية): قال إن وفده يولي اهتماما كبيرا إلى أعمال لجنة العلاقات مع البلد المضيف لأنها تتيح محفلا مفيدا للدول الأعضاء للتعبير عن شواغلهم ولتبادل الآراء فيما يتعلق باضطلاع البعثات الدبلوماسية المعتمدة لدى الأمم المتحدة بأعمالها بكفاءة في ضوء التزامات البلد المضيف.