Examples
  • Recommendation 4: Diplomatic Pouch Service
    التوصية 4: وحدة خدمات الحقيبة الدبلوماسية
  • The report had only recommended that diplomatic assurances should not be applied.
    وقال إن التقرير أوصى فحسب بعدم تطبيق التأكيدات الدبلوماسية.
  • But in some posts (e.g. the diplomatic service) it is recommended for male staff to be married.
    ولكن في بعض الوظائف، مثل الوظائف الدبلوماسية، يستحسن الزواج.
  • In March 2009, the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, recognizing the importance of core diplomatic training, recommended the approval, on an exceptional basis for the biennium 2010-2011, of an annual subvention in the amount of $600,000 (see A/63/744).
    وفي شهر آذار/مارس 2009، إذ أقرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية أهمية التدريب الأساسي في المجال الدبلوماسي ، أوصت بالموافقة على أساس استثنائـي بتقديم إعانة مالية سنوية قدرها 000 600 دولار لفترة السنتين 2010-2011 (انظر الوثيقة A/63/744).
  • The Advisory Committee recognizes the importance of the core diplomatic training and recommends approval, on an exceptional basis for the biennium 2010-2011, of an annual subvention in the amount of $600,000, or a total of $1.2 million for the biennium, on the understanding that the Institute will intensify its efforts to raise funds for the programme and undertake a prioritization exercise.
    وإذ تسلم اللجنة الاستشارية بأهمية التدريب الأساسي في المجال الدبلوماسي وتوصي بالموافقة، على أساس استثنائي لفترة السنتين 2010-2011، على إعانة مالية سنوية قدرها 000 600 دولار، أو ما مجموعه 1.2 مليون دولار لفترة السنتين، على أساس أن يكثف المعهد جهوده من أجل جمع الأموال اللازمة للبرنامج وأن يقوم بعملية لتحديد الأولويات.
  • Welcomes the decision of the Committee to conduct a detailed review of the implementation of the Parking Programme for Diplomatic Vehicles, as recommended by the Legal Counsel in his opinion on 24 September 2002, with a view to addressing the problems experienced by some permanent missions during the first year of the Programme, and ensuring its proper implementation in a manner that is fair, non-discriminatory, effective and consistent with international law;
    ترحب بقرار اللجنة إجراء استعراض مفصل لتنفيذ برنامج وقوف المركبات الدبلوماسية حسبما أوصى بذلك المستشـار القانـــوني في الرأي الذي أبداه فـــي 24 أيلول/سبتمبر 2002، بغية معالجة المشاكل التي واجهتها بعض البعثات الدائمة خلال العام الأول من البرنامج، وكفالة تنفيذه بشكل صحيح ومنصف وفعال وغير تمييزي ويتمشى مع القانون الدولي؛
  • Welcomes the decision of the Committee to conduct a detailed review of the implementation of the Parking Programme for Diplomatic Vehicles, as recommended by the Legal Counsel in his opinion on 24 September 2002, with a view to addressing the problems experienced by some permanent missions during the first year of the Programme, and ensuring its proper implementation in a manner that is fair, non-discriminatory, effective and consistent with international law;
    ترحب بقرار اللجنة إجراء استعراض مفصل لتنفيذ برنامج وقوف المركبات الدبلوماسية حسبما أوصى بذلك المستشـار القانـــوني في الرأي الذي أبداه فـــي 24 أيلول/سبتمبر 2002، بغية معالجة المشاكل التي واجهتها بعض البعثات الدائمة خلال العام الأول من البرنامج، وكفالة تنفيذه بشكل صحيح ومنصف وفعال وغير تمييزي ويتمشى مع القانون الدولي؛
  • Furthermore, the Assembly would welcome the decision of the Committee to conduct a detailed review of the implementation of the Parking Programme for Diplomatic Vehicles, as recommended by the Legal Counsel in his legal opinion on 24 September 2002, with a view to addressing the problems experienced by some Missions during the first year of the Parking Programme, and ensuring its proper implementation in a manner that is fair, non-discriminatory, effective and consistent with international law.
    فضلا عن ذلك، ترحب الجمعية بقرار اللجنة إجراء استعراض مفصل لتنفيذ برنامج وقوف المركبات الدبلوماسية، حسبما أوصى به المستشار القانوني في الرأي الذي أبداه في 24 أيلول/سبتمبر 2002، بغية معالجة المشاكل التي واجهتها بعض البعثات الدائمة خلال العام الأول من البرنامج، وكفالة تنفيذه بشكل صحيح ومنصف وفعال وغير تمييزي، ويتمشى مع القانون الدولي.
  • Welcomes the decision of the Committee to conduct a detailed review of the implementation of the Parking Programme for Diplomatic Vehicles, as recommended by the Legal Counsel in his opinion on 24 September 2002, with a view to addressing the problems experienced by some permanent missions during the first year of the Programme, and ensuring its proper implementation in a manner that is fair, non-discriminatory, effective and consistent with international law;
    ترحب بقرار اللجنة إجراء استعراض مفصل لتنفيذ برنامج وقوف المركبات الدبلوماسية حسبما أوصى بذلك المستشـار القانـــوني في الرأي الذي أبداه فـــي 24 أيلول/سبتمبر 2002، بغية معالجة المشاكل التي واجهتها بعض البعثات الدائمة خلال العام الأول من البرنامج وكفالة تنفيذه بشكل صحيح ومنصف وفعال وغير تمييزي ويتمشى مع القانون الدولي؛
  • Notes that the Committee conducted an initial detailed review of the implementation of the Parking Programme for Diplomatic Vehicles, as recommended by the Legal Counsel in his opinion on 24 September 2002, with a view to addressing the problems experienced by some permanent missions during the first year of the Programme and continuously ensuring its proper implementation in a manner that is fair, non-discriminatory, effective and therefore consistent with international law, and that it shall remain seized of the matter;
    تحيط علما بأن اللجنة أجرت استعراضا أوليا مفصلا لتنفيذ برنامج وقوف المركبات الدبلوماسية حسب ما أوصى به المستشـار القانـــوني في الفتوى التي أدلى بها فـــي 24 أيلول/سبتمبر 2002، بغية معالجة المشاكل التي واجهتها بعض البعثات الدائمة خلال العام الأول من البرنامج، ومواصلة كفالة تنفيذه بشكل صحيح ومنصف وفعال وغير تمييزي ويتمشى بذلك مع القانون الدولي، وبأنها ستبقي المسألة قيد الاستعراض؛