Examples
  • There has been full and cordial cooperation between the Tribunal and the host country, the Federal Republic of Germany.
    وقد كان هناك تعاون كامل وودي بين المحكمة والبلد المضيف، جمهورية ألمانيا الاتحادية.
  • He thanked the Government of Germany for the full and cordial cooperation extended to the Tribunal and hoped that an agreement would soon be concluded.
    ووجه شكره إلى حكومة ألمانيا على التعاون التام والودي الذي قدمته إلى المحكمة وأعرب عن أمله بأن يبرم الاتفاق عما قريب.
  • Thus, with the inputs provided in the drafting and institutional validation process, this seventh report reflects the coordinated work and cordial cooperation of the institutions of the three branches of government that make up the State of Guatemala: executive, legislative and judicial.
    وبهذه الطريقة، وبالمدخلات المقدمة في اثناء عملية الإعداد والاعتماد المؤسسية، أصبح هذا التقرير السابع منسجما مع العمل المنسق والتعاون الودي من جانب مؤسسات السلطات الثلاث التي تتألف منها دولة غواتيمالا - التنفيذية والتشريعية والقضائية.
  • The spirit in which our discussions have taken place has been most cordial and cooperative, and it is our hope that that spirit will continue to guide relations between the CTC and Member States.
    إن الروح التي جرت بها مناقشاتنا كانت ودية وتعاونية إلى أقصى حد، ونأمل أن تستمر هذه الروح في إرشاد العلاقات بين اللجنة والدول الأعضاء.
  • While the overall relationship with the host Government is cordial and cooperative, the terms of the memorandum of understanding and the various domestic priorities of the region do place limitations on UNLB.
    ومع أن العلاقة مع الحكومة المضيفة ودية وقائمة على التعاون بشكل عام، فإن بنود مذكرة التفاهم وشتى الأولويات المحلية للمنطقة تضع قيودا على قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات.
  • Nevertheless, we are encouraged by the process of deliberation that took place in the Working Groups in a spirit of cooperation and cordiality as well as frankness.
    ومع ذلك، قد شجعتنا عملية التداول التي جرت في الفريقين العاملين بروح من التعاون والود والصراحة.
  • The cordial and close cooperation of the Islamic Republic of Iran with the countries of the continent is on the rise, both in the bilateral field and on the international scene.
    والتعاون الودي الوثيق بين جمهورية إيران الإسلامية وبين بلدان القارة في ازدياد، سواء على الصعيد الثنائي أو على الساحة الدولية.
  • I would also like to take this opportunity to thank my other colleagues in the bureau for their cooperation and cordiality, as well as the Secretary of the Committee and his close associates for the professionalism and great support that they have shown me throughout.
    وأود أيضا أن أغتنم هذه الفرصة لأشكر سائر زملائي في المكتب على تعاونهم ومودتهم، وأشكر أمين اللجنة وأعوانه المقربين على الروح الاحترافية التي أبدوها لي، والدعم الكبير الذي حبوني به أثناء إعداد التقارير.