Examples
  • It has also shot down aircraft carrying poliomyelitis vaccine (war against MLC).
    كذلك أسقطت طائرة تحمل لقاحاً ضد الشلل (في إطار الحرب ضد حركة تحرير الكونغو).
  • 1992-1995 Tuberculosis Triple vaccine Poliomyelitis Measles
    في المائة نسبة التحصين تحصيناً كاملا للأطفال في عمر سنة واحدة
  • In addition, UNRWA participated in a mop-up poliomyelitis vaccination campaign in Rafah launched by the Palestinian Authority's Ministry of Health during October/November 2002.
    وفضلا عن ذلك، شاركت الوكالة في حملة تحصين ضد شلل الأطفال للقضاء عليه تماما بدأتها وزارة الصحة للسلطة الفلسطينية في رفح في تشرين الأول/أكتوبر-تشرين الثاني/نوفمبر 2002.
  • Brazil has managed to maintain high vaccine coverage rates through the oral poliomyelitis vaccine during both special campaigns as well as routine vaccinations, with this coverage expanding steadily.
    وتمكنت البرازيل من الاحتفاظ بمعدلات عالية للتغطية بالتلقيح من خلال تقديم اللقاح ضد شلل الأطفال المأخوذ عن طريق الفم أثناء جميع حملات التلقيح المتخصصة منها والروتينية، وبتوسيع نطاق حملات التغطية هذه بصورة منتظمة.
  • It includes the cost of the poliomyelitis vaccination campaign of 5.1 million children between the ages of birth and four years.
    ويشمل هذا المبلغ تكلفة حملة تحصين 5.1 ملايين طفل تتراوح أعمارهم ما بين سن الولادة و 4 سنوات ضد شلل الأطفال.
  • Examples that have occurred in this connection are payments for injuries or death of volunteers who participate in poliomyelitis vaccination campaigns coordinated by WHO.
    ومن الأمثلة التي وقعت في هذا الصدد المبالغ المدفوعة في حالة إصابة أو وفاة متطوعين من المشاركين في حملات منظمة الصحة العالمية للتحصين من شلل الأطفال.
  • Following the isolation of wild poliovirus from the sewerage system in the Rafah district of the Gaza Strip, a mop-up operation was conducted in October-November 2002 where 28,998 children were given the oral poliomyelitis vaccine.
    وفي أعقاب عزل فيروس إلتهاب النخاع السنجابي المتفشي عبر شبكة المجاري في منطقة رفح بقطاع غزة، أجريت عملية للتخلص تماما من الفيروس في شهري تشرين الأول/أكتوبر وتشرين الثاني/نوفمبر من عام 2002 وتم تحصين 998 28 طفلاً بلقاح شلل الأطفال عبر الفم.
  • j) With help from WHO and UNESCO, governmental departments are conducting a poliomyelitis vaccination campaign across the country, including the occupied territories, in order to prevent the disablement of part of the young population.
    ولقد أُنفقت مبالغ كبيرة من أجل الاضطلاع بهذه العملية من عمليات الصحة العامة على نحوٍ دوري ناجح.
  • The Government is responsible for the bombings of the Libenge hospital on 27 July 2000; of Gemena and elsewhere, which affected civilian populations; and of aircraft loaded with poliomyelitis vaccines (war against MLC).
    تتحمل الحكومة المسؤولية عن قصف مستشفى لينغي بمنطقة غيمينا يوم 27 تموز/يوليه 2000 وعمليات قصف أخرى أضرت بالسكان المدنيين، وقصف طائرات محملة بأمصال مضادة لمرض شلل الأطفال (في إطار الحرب ضد حركة تحرير الكونغو).
  • The World Health Organization (WHO) and UNICEF, in cooperation with the Ministry of Health, jointly organized vaccination campaigns in 2004 to eradicate these diseases, especially poliomyelitis, and planned another five poliomyelitis vaccination campaigns for 2005.
    وقد اشتركت منظمة الصحة العالمية وصندوق الأمم المتحدة للطفولة، بالتعاون مع وزارة الصحة، في تنظيم حملات تحصين في عام 2004 بغية استئصال هذه الأمراض، ولا سيما شلل الأطفال، ومن المقرر أن تنظما خمس حملات أخرى في عام 2005 للتحصين ضد شلل الأطفال.