Examples
  • “The United Nations is uniquely positioned to advance this effort.
    “الأمم المتحدة في موقع فريد يمكنها من دفع عجلة هذا الجهد.
  • The United Nations is uniquely positioned to meet these challenges.
    وتحتل الأمم المتحدة موقعا فريدا لمواجهة هذا التحدي.
  • The United Nations is uniquely positioned to marshal this effort.
    والأمم المتحدة تتبوأ موقعا فريدا يؤهلها لحشد مثل هذا الجهد.
  • You're uniquely positioned to be our inside man.
    بإنفراد وضعت نفسك في موقع فريد لتكون عيننا عليه
  • My delegation believes that the United Nations is uniquely positioned to respond to this challenge.
    ويرى وفدي أن الأمم المتحدة في وضع فريد يتيح لها الاستجابة لهذا التحدي.
  • Currently, the United Nations is uniquely positioned to take a leading role in peacebuilding.
    والأمم المتحدة في الوقت الراهن في وضع فريد يمكنها من الاضطلاع بدور قيادي في ميدان بناء السلام.
  • The United Nations was in a unique position to do all of that.
    وأشار إلى أن الأمم المتحدة هي في وضع فريد يسمح لها بأن تقوم بذلك كله.
  • We are in a unique position to understand and address the needs of our region.
    ونحن في موقف فريد يمكننا من فهم احتياجات منطقتنا والتصدي لها.
  • The United Nations is in a unique position to address those challenges in a comprehensive way.
    إن الأمم المتحدة في وضع فريد للتصدي لتلك التحديات بصورة شاملة.
  • Customs services are in a unique position to detect illegal trafficking in wastes at border crossings.
    (و) نقل أي نفايات خطرة والتخلص منها بطريقة تعرض شخص آخر لخطر وشيك من الموت أو الأضرار الجسيمة.