Examples
  • I think Louis took him downstairs for inhalation therapy.
    أعتقد أنّ (لويس) إصطحبه للطابق الأسفل .للعلاج بإستنشاق الهواء الطبيعي
  • Inhaled therapy is essential for the treatment of patients with asthma and COPD and the numbers of inhalers used world-wide is increasing steeply.
    والعلاج بالاستنشاق ضروري لعلاج مرضى الربو ومرض انسداد الشعب الهوائية المزمن COPD، وتتزايد أعداد أجهزة الاستنشاق المستخدمة على الصعيد العالمي تزايداً سريعاً.
  • To request the Technology and Economic Assessment Panel to report, in time for the twenty-fourth meeting of the Open-ended Working Group, on the potential impacts of the phase--out of CFCs in Parties not operating under paragraph 1 of Article 5 on the availability of affordable inhaled therapy in Parties operating under paragraph 1 of Article 5;
    يطلب من فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أن يقدم تقريراً في وقت كاف من الاجتماع الرابع والعشرين للفريق العامل مفتوح العضوية عن التأثيرات المحتملة للتخلص التدريجي من مركبات الكربون الكلورية فلورية لدى الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5، وعن توافر العلاجات المستنشقة المحتملة الكلفة لدى الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5؛
  • It describes the alternatives to HCFCs and HFCs as well as current market penetration for all relevant sectors and subsectors, including refrigeration and air conditioning, foams, fire protection, solvents and inhaled therapy. It presents updated data (compared to 2005) on ODS and HFC banks and emissions for fire protection, foams, and refrigeration and air conditioning.
    وهو يصف البدائل لمركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية، ومركبات الكربون الهيدرو فلورية، كما يتعرض لغزوها حالياً للأسواق بالنسبة لجميع القطاعات والقطاعات الفرعية ذات الصلة، بما في ذلك التبريد وتكييف الهواء، والرغاوي، والوقاية من الحريق، والمذيبات والعلاجات بالاستنشاق وهو يقدم بيانات مستكملة (مقارنة بعام 2005) بشأن المواد المستنفدة للأوزون، وكميات مركبات الكربون الهيدروفلورية في الأجهزة والانبعاثات في مجالات الوقاية من الحريق، والرغاوي، والتبريد وتكييف الهواء.
  • As requested by decision XX/8, the Technology and Economic Assessment Panel presented its report on the status of alternatives to HCFCs and HFCs, including information on current market penetration for all relevant sectors and subsectors, namely, refrigeration and air-conditioning, foams, fire protection, solvents and inhaled therapy, and also updated data on ozone-depleting substance and HFC banks and emissions from foams and fire protection, refrigeration and air-conditioning equipment.
    فبالنسبة للعديد من القطاعات توجد بالفعل بدائل لمركبات الكربون الهيدروفلورية أو أن العمل جار لتطويرها، ولكن بالنسبة لبعض القطاعات الأخرى لا تزال تطبيقات البدائل غير مجدية في الوقت الحاضر.
  • The co-chair of the Aerosols Technical Options Committee, Ms. Helen Tope, reported on the essential-use nominations for metered-dose inhalers, and on the potential impacts of the phase-out of CFCs in Parties not operating under Article 5 on the availability of affordable inhaled therapy in Parties operating under Article 5. She noted the constant downward trend in CFC use for metered-dose inhalers, the increasing global prevalence of asthma and chronic obstructive pulmonary disease, and the greater use of metered-dose inhalers by Parties operating under Article 5 and Parties with economies in transition.
    قدمت السيدة هيلين توب الرئيس المشارك للجنة الخيارات التقنية المعنية بالأيروصولات تقريراً عن تعيينات الاستخدامات الحرجة بشأن أجهزة الاستنشاق المقننة الجرعة، وعن الآثار المحتملة للتخلص التدريجي من مركبات الكربون الكلورية فلورية في الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5 على توافر علاج مستنشق ميسور الثمن في الأطراف العاملة بموجب المادة 5. وأشارت إلى الاتجاه النزولي المستمر في استخدام مركبات الكربون الكلورية فلورية من أجل أجهزة الاستنشاق المقننة الجرعة، وزيادة انتشار الربو وأمراض انسداد الشعب الهوائية المزمن، وزيادة استخدام أجهزة الاستنشاق المقننة الجرعة من قبل الأطراف العاملة بموجب المادة 5 التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال.
  • To request each Party not operating under Article 5 to submit to the Ozone Secretariat as soon as practicable for that Party specific dates by which time it will cease making nominations for essential-use exemptions for CFCs for metered-dose inhalers where the active ingredient is not solely salbutamol and where the metered-dose inhalers are expected to be sold or distributed on the market of any Party not operating under Article 5; To request the Technology and Economic Assessment Panel to report, in time for the twenty-fourth meeting of the Open-ended Working Group, on the potential impacts of the phase-out of CFCs in Parties not operating under paragraph 1 of Article 5 on the availability of affordable inhaled therapy in Parties operating under paragraph 1 of Article 5; To request the Ozone Secretariat to post on its web site all data submitted pursuant to decision XIV/5 that are designated non-confidential by the submitting Party; To request the Technology and Economic Assessment Panel to modify the Handbook on Essential Use Nominations to reflect the present decision.
    يطلب من فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أن يقدم تقريراً في وقت كاف من الاجتماع الرابع والعشرين للفريق العامل مفتوح العضوية عن التأثيرات المحتملة للتخلص التدريجي من مركبات الكربون الكلورية فلورية لدى الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5، وعن توافر العلاجات المستنشقة المحتملة الكلفة لدى الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5؛