المادَّةُ النَّاقِلَة {عبر المشابك العصبية الأَدْرِيْنِيَّة}
Examples
  • (h) Expedited procedures for adding new substances to the Protocol
    (ﻫ) تدابير معجلة لإضافة مواد جديدة إلى البروتوكول
  • Expedited procedures for adding new substances to the Montreal Protocol
    المقرر13/6- إجراءات معجلة لإضافة مواد جديدة لبروتوكول مونتريال
  • The same conclusion had been reached where the non-conformity of the goods resulted from added substances the addition of which was illegal both in the country of the seller and the buyer.
    وقد تمّ التوصّل إلى الاستنتاج نفسه عندما نشأت عدم مطابقة البضائع عن إضافة موادّ تعتبر إضافتها غير قانونيّة في بلد البائع والمشتري على السواء.
  • The same solution has been reached where the non-conformity of the goods resulted from added substances the addition of which was illegal both in the country of the seller and the buyer.
    وقد تمّ التوصّل إلى الحلّ نفسه حيث نتج عدم مطابقة البضائع عن موادّ مضافة تعتبر إضافتها غير قانونيّة في بلدي البائع والمشتري على السواء.
  • The same solution was reached where the non-conformity of the goods resulted from the seller adding substances to the goods, the addition of which was illegal both in the country of the seller and the buyer.
    وقد تمّ التوصّل إلى الحلّ نفسه حيث نتج عدم مطابقة البضائع عن موادّ مضافة تعتبر إضافتها غير قانونيّة في بلدي البائع والمشتري على السواء.
  • With regard to the definition of transboundary aquifer in subparagraph (c), some members doubted whether the circular approach which was followed added any substance to the definition.
    وفيما يتعلق بتعريف طبقة المياه الجوفية العابرة للحدود الوارد في الفقرة الفرعية (ج)، أعرب بعض الأعضاء عن شكهم فيما إذا كان النهج الدائري المتبع يضيف أي مضمون إلى التعريف.
  • Recalling decision XI/, which requires Parties to give full consideration to ways for expediting the procedure for adding new substances and their associated control measures to the Protocol,
    إذ يشير إلى المقرر 11/20 الذي يقضي بأن تولي الأطراف الاعتبار الكامل لإيجاد سبل لتعجيل الإجراء المتعلق بإضافة مواد جديدة وتدابير الرقابة المرتبطة بها إلى البروتوكول؛
  • However, other members agreed with the Special Rapporteur that article 38 added nothing of substance and could therefore be deleted.
    ولكن أعضاء آخرين أعربوا عن مشاطرتهم المقرر الخاص رأيه بأن المادة 38 لا تضيف أي شيء هام ويمكن بالتالي حذفها.
  • The representative of the European Community, speaking also on behalf of its member States, introduced a draft decision on expedited procedures for adding new substances to the Protocol, stating his concern at the minimum period of two or three years that the current procedures took to for adding new substances.
    قدم ممثل الجماعة الأوروبية، نيابة عن الدول الأعضاء فيها، مشروع مقرر بشأن التدابير المعجلة لإضافة مواد جديدة إلى البروتوكول معرباً عن قلقه حيال أقصر مدة طولها سنتان أو ثلاث سنوات التي تستغرقها التدابير الحالية لإضافة مواد جديدة.
  • This knowledge added value to the substance of the course and contributed significantly to its success.
    وقد أضافت هذه المعرفة قيمة إلى موضوع الدورة، وساهمت بقدر كبير في نجاحها.