Examples
  • 5.1 Sub-national level developments
    5-1 التنمية على الصعيد دون الوطني
  • Emphasis will also be placed on supporting MDG planning process at the sub-national level.
    وسيكون هناك تركيز أيضا على مساندة عملية التخطيط لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية على الصعيد دون الوطني.
  • Emphasis will also be placed on supporting MDG planning processes at the sub-national level.
    وسيكون هناك تركيز أيضا على دعم عمليات التخطيط لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية على الصعيد دون الوطني.
  • Legislative power at the sub-national levels is vested in the Sanggunian (Council) at each level.
    والسلطة التشريعية على الصعيد دون الوطني من اختصاص المجلس على كل مستوى.
  • Female representation in elected bodies at sub-national level (e.g. Provincial Councils) too is insignificant.
    وتمثيل الإناث في الهيئات المنتخبة على المستوى دون الوطني (على سبيل المثال مجالس الأقاليم) ضئيل أيضا.
  • The biggest obstacle to fighting graft is the weakness ofthe judiciary, especially at sub-national levels.
    تتلخص العقبة الكبرى أمام مكافحة الكسب غير المشروع في ضعفالنظام القضائي، وبصورة خاصة على مستوى الحكومات المحلية.
  • Accordingly, the major expertise and capacity in waste management resides in entities operating at the national and sub-national levels.
    وتبعاً لذلك، فإن الخبرات والقدرات الرئيسية في مجال إدارة النفايات تكمن في جهات تعمل على الصعيدين الوطني ودون الوطني.
  • (c) Improve coordination between the different relevant ministries and between the national and sub-national levels of government;
    (ج) تحسين التنسيق بين مختلف الوزارات ذات الصلة وبين المستويات الوطنية ودون الوطنية للحكومة؛
  • [Possible] Actions at the national or sub-national levels to support financing of Strategic Approach objectives, including by:
    (أ) الإجراءات [المحتملة] على المستوى الوطني أو دون الوطني لدعم تمويل أهداف النهج الاستراتيجي بما في ذلك عن طريق:
  • Regional activities refers to activities undertaken among countries; activities undertaken at a sub-national level are considered local activities.
    البرامجيات - الأجهزة