Examples
  • CEPU-CI reports that there are virtually no shelters or protection or care services for child victims of violence.
    وأفاد ائتلاف الاستعراض الدوري الشامل - كوت ديفوار أن هياكل استقبال الأطفال ضحايا العنف وتقديم الحماية إليهم ورعايتهم تكاد تكون معدومة(63).
  • The provision of food, shelter, health care and other services by the assistance community is recognized as an essential lifeline for many.
    ومن المسلم به أن قيام مجتمع تقديم المساعدة بتوفير الأغذية والمأوى والرعاية الصحية وغير ذلك من الخدمات يمثل سبب حياة أساسي للكثيرين.
  • (i) Access to services: States parties should ensure that linguistically and culturally appropriate gender-sensitive services for women migrant workers are available, including language and skills training programmes, emergency shelters, health-care services, police services, recreational programmes and programmes designed especially for isolated women migrant workers, such as domestic workers and others secluded in the home, in addition to victims of domestic violence.
    (ط) كفالة الحصول على الخدمات: يجب على الدول الأطراف أن تكفل إتاحة الخدمات المناسبة من الناحية اللغوية والثقافية للعاملات المهاجرات، بما في ذلك برامج التدريب المتعلقة باللغات والمهارات، والمأوى لحالات الطوارئ، وخدمات الرعاية الصحية، وخدمات الشرطة، والبرامج الترفيهية، والبرامج المصممة خصيصا للمهاجرات المعزولات مثل العاملات في المنازل وغيرهن المعزولات في المنزل، بالإضافة إلى ضحايا العنف المنزلي.
  • Thanks to a donation of US$235,000 made by the United States to El Salvador, with support from IOM, a memorandum of understanding was signed on 30 November 2005 between the Government of El Salvador, the International Organization for Migration and the Huellas Foundation to implement the project “Shelter for providing care services to victims of human trafficking in El Salvador: A pilot project.” This project began operating on 29 April 2006.
    تم التوقيع على مذكرة تفاهم بين حكومة السلفادور والمنظمة الدولية للهجرة ومؤسسة هويلاس من أجل تنفيذ مشروع ”إقامة مأوى لمساعدة ضحايا الاتجار بالأشخاص: مشروع نموذجي“، في 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، وذلك بفضل منحة قدرها 000 235 دولار من الولايات المتحدة الأمريكية. وبدأت الأنشطة في 29 نيسان/أبريل 2006.
  • She said that the consultations on the text had increased its potential for promoting and protecting the rights of all children by recognizing in particular children living in poverty, who were deprived of nutrition, water and sanitation facilities, access to basic health-care services, shelter and education, and therefore protection.
    وقالت إن المشاورات بشأن النص زادت من إمكاناته في تعزيز وحماية حقوق جميع الأطفال بأن اعترفت بوجه خاص بالأطفال الذين يعيشون في الفقر، والذين يُحرمون من التغذية والمياه والمرافق الصحية والحصول على خدمات الرعاية الصحية الأساسية والمأوى والتعليم ومن ثم الحماية.
  • Recognizes that children living in poverty are deprived of nutrition, water and sanitation facilities, access to basic health-care services, shelter, education, participation and protection and that while a severe lack of goods and services hurts every human being, it is most threatening to children;
    تقرّ بأن الأطفال الذين يعيشون في الفقر محرومون من التغذية، ومرافق المياه والصحة العامة، والاستفادة من خدمات الرعاية الصحية الأساسية، والمأوى، والتعليم، والمشاركة والحماية، وأن الافتقار الشديد إلى السلع الأساسية والخدمات هو الأكثر تهديدا للأطفال وإن كان يضر بجميع البشر؛
  • Calls upon States, to the extent of available resources, to provide social services to the victims and survivors of trafficking and sexual exploitation, including shelter, counselling, medical care, legal services, education, job training and employment, and to take measures to prevent discrimination against and stigmatization of these victims;
    تطلب إلى الدول أن تقدم، في حدود الموارد المتاحة، خدمات اجتماعية إلى ضحايا الاتجار وضحايا الاستغلال الجنسي والباقين على قيد الحياة منهم، بما في ذلك المأوى والمشورة والرعاية الطبية والخدمات القانونية والتعليم والتدريب المهني والتوظيف، وأن تتخذ تدابير لمنع التمييز ضد هؤلاء الضحايا ومنع وصمهم؛
  • “44. Recognizes that children living in poverty are deprived of nutrition, water and sanitation facilities, access to basic health-care services, shelter, education, participation and protection and that while a severe lack of goods and services hurts every human being, it is most threatening to children;
    ''44 - تقرّ بأن الأطفال الذين يعيشون في فقر محرومون من التغذية، ومرافق المياه والصحة العامة، والاستفادة من خدمات الرعاية الصحية الأساسية، والمأوى، والتعليم، والمشاركة والحماية، وأن الافتقار الشديد إلى السلع الأساسية والخدمات هو الأكثر تهديدا للأطفال وإن كان يضر بجميع البشر؛
  • Calls upon States, to the extent of available resources, to provide social services to the victims and survivors of trafficking and sexual exploitation, including shelter, counselling, medical care, legal services, education, job training and employment, and to take measures to prevent discrimination against and stigmatization of these victims;
    يطلب إلـى الدول أن تقدم، في حدود الموارد المتاحـة، خدمات اجتماعية إلـى ضحايا الاتجار و ضحايا الاستغلال الجنسي والباقين على قيد الحياة منهم، بما في ذلك المأوى والمشورة والرعاية الطبية والخدمات القانونية والتعليم والتدريب المهني والتوظيف، وأن تتخذ تدابير لمنع التمييز ضد هؤلاء الضحايا ومنع وصمهم؛
  • Urges States to improve the situation of girl children living in poverty, deprived of nutrition, water and sanitation facilities, with no access to basic health-care services, shelter, education, participation and protection, taking into account that, while a severe lack of goods and services hurts every human being, it is most threatening and harmful to the girl child, leaving her unable to enjoy her rights, to reach her full potential and to participate as a full member of society;
    تحث الدول على تحسين حالة الطفلة التي تعيش في فقر وتحرم من التغذية ومرافق المياه والصرف الصحي ومن الاستفادة من خدمات الرعاية الصحية الأساسية والمأوى والتعليم والمشاركة والحماية، آخذة في الاعتبار أن النقص الشديد للسلع والخدمات، وإن كان يضر بجميع البشر، فإنه أشد خطرا على الطفلة وأشد إضرارا بها ويحول دون قدرتها على التمتع بحقوقها وتحقيق كل ما يمكن أن تحققه والمشاركة في المجتمع بوصفها عضوا يشارك فيه مشاركة كاملة؛