Examples
  • The label rewards innovative projects which promote women's health education.
    ويمثل هذا مكافأة للمشاريع الابتكارية التي تعزز التعليم الصحي للمرأة.
  • Tenders for assessed development projects to reward compliance are being issued.
    ويجري إصدار عروض لمشاريع إنمائية للمكافأة على الامتثال.
  • The 2008 Australian Crime and Violence Prevention Awards, a joint initiative of the Australian, State and Territory Governments, rewarded six projects that focussed on the prevention of domestic violence, youth and alcohol-related crime.
    وقد منحت جوائز خاصة بمنع الجريمة والعنف في أستراليا عام 2008، وهي مبادرة مشتركة بين الحكومة الأسترالية وحكومات الولايات والأقاليم، لستة مشاريع كانت تركز على منع العنف المنزلي وجرائم الشباب والجرائم المتعلقة بتعاطي المواد الكحولية.
  • Since the beginning of the Decade, these prestigious prizes have rewarded literacy projects and programmes undertaken by Governments and NGOs that stand out for their excellence and innovation at the national level or acting more broadly.
    ومنذ بداية العقد، مُنحت هذه الجوائز المرموقة لمشاريع وبرامج محو الأمية - التي تقوم بها الحكومات والمنظمات غير الحكومية التي تبرز لتميزها وابتكارها سواء على المستوى الوطني أو على نطاق أكثر اتساعا.
  • For example, one of the criteria to select winners for the United Nations Public Service Awards is the introduction of a new concept, i.e., Government introduces a unique idea, distinctively new approach to problem solution or unique policy or implementation design, in the context of a given country or region, for transparency, accountability and responsiveness of public service.8 The Impumelelo Innovations Awards Trust in South Africa,9 which rewards exceptional projects involving partnerships with the public sector that enhance the quality of life of poor communities in innovative ways, uses the following evaluation criteria to define an innovation:
    فعلى سبيل المثال، يتمثل أحد معايير اختيار الفائزين بجوائز الأمم المتحدة للخدمة العامة في استحداث مفهوم جديد، أي أن تستحدث الحكومات، في سياق بلد أو منطقة معينة، فكرة فريدة أو نهجا جديدا متميزا لحل المشاكل أو تصميما فريدا في مجال السياسات أو التنفيذ من أجل كفالة الشفافية والمساءلة والاستجابة في نطاق الخدمة العامة.
  • opening feeder schools to address the problem of distance from schools opening girls hostels and boarding schools ( a total of seven across the country) provision of incentives in cash or kind for poor school girls, for 500 girls as a pilot project Special rewards for best performing girls etc.
    • توفير حوافز نقدية أو عينية لفتيات المدارس الفقيرات، من أجل 500 فتاة كمشروع ريادي
  • For the purpose of meeting its quantified emission limitation and reduction commitments and requirements for monitoring, reporting and verification, a Party may transfer to, or acquire from, other Parties emission reduction units resulting from projects and programmes that accelerate the diffusion or transfer of environmentally sound technologies, provided that: Voluntary participation is approved by each Party involved; Any such project results in measurable, reportable and verifiable reductions of GHG emissions by sources or enhancements of removals by sinks; The project contributes to the achievement of the technology targets and objectives of the host Party; The host Party has allocated assigned amount units or environmentally sound technology rewards (ESTRs) to the project or programme; The project/programme is registered under the Convention; Participants in the ESTR mechanism may involve private and public companies.
    ولأغراض الوفاء بالتزامات الحد من الانبعاثات وخفضها كمياً واستيفاء متطلبات الرصد والإبلاغ والتحقق، يجوز لأي طرف أن ينقل إلى أطراف أخرى، أو أن يتلقى منها، وحدات خفض انبعاثات ناتجة عن مشاريع وبرامج تؤدي إلى التعجيل في نشر التكنولوجيات السليمة بيئياً أو نقلها، شريطة ما يلي: