Examples
  • Public health measures have trumped the importance ofindividual care.
    أي أن تدابير الصحة العامة كانت سبباً في إضفاء الأهمية علىالرعاية الفردية.
  • Measles immunization is probably the single most important preventive public health measure for emergency-affected populations.
    ربما كان التحصين ضد الحصبة أهم تدبير يتم بمفرده من التدابير الوقائية التي تنفذ في مجال الصحة العامة بالنسبة للسكان المتأثرين بحالات الطوارئ.
  • The Ministry of Health mobilized teams to carry out investigations and implement public health measures.
    وقامت منظمة الصحة بتعبئة الأفرقة لإجراء الفحوصات وتنفيذ التدابير الصحية العامة.
  • More and more Governments were banning smoking in public places as a public health measure.
    ويضاف إلى ذلك أن عددا متزايدا من الحكومات أضحى يمنع التدخين في الأماكن العامة كإجراء من إجراءات الصحة العامة.
  • In accordance with the Health Act, the State undertakes preventive public health measures (LGBl. 1986 No. 12).
    وفقاً لقانون الصحة، تتخذ الدولة تدابير وقائية في مجال الصحة العامة (الجريدة الرسمية 1986، العدد رقم 12).
  • The Ministry of Health and Welfare carried out a national survey every five or six years to facilitate the planning of public health measures.
    وقال إن وزارة الصحة والرعاية الاجتماعية تجري دراسة استقصائية وطنية كل خمس أو ست سنوات من أجل تيسير التخطيط لتدابير الصحة العامة.
  • German public health measures indirectly undermined the traditional system of village clubs - an important part of the educational and socialization process for young people.
    والتدابير التي اتخذتها ألمانيا في مجال الصحة العامة قد عملت بشكل غير مباشر على تقويض أركان نظام الأندية القروية التقليدي - الذي كان يشكل جزءاً هاماً من عملية تربية الشباب وتطويرهم الاجتماعي.
  • In collaboration with the local municipal authorities, UNRWA carried out the necessary public health measures to control the outbreak which included more frequent garbage collection and insecticide spraying.
    ونفذت الأونروا، بالتعاون مع السلطات البلدية المحلية، التدابير الصحية العامة الضرورية، ومنها زيادة عدد مرات جمع القمامة والرش بالمبيدات، مما ساعد على التقليل من انتشار المرض.
  • The introduction of basic public health measures would significantly reduce the burden of several neglected diseases for which the development of new drugs and vaccines was underfunded.
    وأردف قائلاً إن اتخاذ تدابير للرعاية الصحية العامة الأساسية سوف يقلل بقدرٍ كبير من خسائر العديد من الأمراض المهمَلة التي تعاني من نقص التمويل اللازم لصنع أدوية ولقاحات جديدة.
  • Appropriate treatment of STI patients at their first encounter with a health-care provider is therefore an important public-health measure.
    ولذلك، فإن استفادة المصابين بهذه الأمراض من العلاج المناسب في أول زيارة يقومون بها لأحد مقدمي الرعاية الصحية تعتبر تدبيرا هاما من تدابير الصحة العامة.