Examples
  • It also regularly poses very significant agenda management challenges.
    كما أنه يشكل، بصفة منتظمة، تحديات كبيرة جدا بشأن إدارة جدول الأعمال.
  • The establishment of this project is the first step on a long journey, and the daily functioning of the cooperative regularly poses new challenges.
    يعد إنشاء هذا المشروع بمثابة الخطوة الأولى على درب طويل، وتطرأ تحديّات جديدة بانتظام خلال تسيير العمل اليومي للتعاونية.
  • The Committee acknowledges the challenges faced by the State party, namely the country's vulnerability to natural disasters such as hurricanes which regularly pose serious difficulties for the full realization of children's rights enshrined in the Convention.
    تسلّم اللجنة بالتحديات التي تواجهها الدولة الطرف ولا سيّما كثرة تعرضها للكوارث الطبيعية، كالأعاصير التي تسبب بانتظام صعوبات كبرى أمام إعمال حقوق الطفل المكرّسة في الاتفاقية إعمالاً تاماً.
  • Even if you're close to someone infected regularly, it doesn't pose problems.
    حتى لو كنت على مقربة بشخص مصاب , لا يسبب مشاكل
  • In its discussion of self-determination, the Committee has encouraged states parties to provide in their reports details about participation in social and political structures, and in engaging in dialogue with representatives of states parties, questions are regularly posed as to how political institutions operate and how the people of the state concerned participate in the governance of their state.
    وشجعت اللجنة، في سياق مناقشتها لتقرير المصير، الدول الأطراف على أن تقدم في تقاريرها معلومات مفصلة عن المشاركة في الهياكل الاجتماعية والسياسية، في المناقشات التي تجريها مع ممثلي الدول الأطراف، وتطرح بانتظام أسئلة بشأن كيفية تشغيل المؤسسات السياسية وكيفية مشاركة شعب الدولة المعنية في إدارة دولته.