Examples
  • Pharmacy services are also provided through the health centres and medicines are supplied free of charge to patients on Schedule V for specified chronic disease and lower income groups as determined by a means test.
    وتقدم خدمات الصيدلية أيضا من خلال المراكز الصحية وتقدم الأدوية مجانا للمرضى المدرجين على الجدول الخامس لبعض الأمراض المزمنة وللمجموعات المنخفضة الدخل كما يقررها اختبار القدرات المالية.
  • The Cooperative Group, the largest consumer cooperative in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, employs 68,000 in all its subsidiary undertakings, which include food stores, banking, insurance, funeral services, farming and pharmacy services.
    فالمجموعة التعاونية، وهي أكبر تعاونية استهلاكية في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، تستخدم 000 68 شخص في جميع الأنشطة التابعة لها ومنها محلات الأغذية، والأعمال المصرفية، والتأمين، وخدمات دفن الموتى، والمزارع، والصيدليات.
  • The Romanian competition authority has undertaken case-specific cooperation with the authorities of Belgium, Bulgaria, the Czech Republic, Germany, Hungary and Poland relating to markets for tobacco, cement and pharmacy services.
    وتعاونت سلطة المنافسة الرومانية على أساس حالات محددة مع السلطات في بلجيكا وبلغاريا والجمهورية التشيكية وألمانيا وهنغاريا وبولندا في ما يتعلق بأسواق التبغ والأسمنت والخدمات الصيدلانية.
  • The Romanian competition authority has undertaken case-specific cooperation with the authorities of Belgium, Bulgaria, the Czech Republic, Germany, Hungary and Poland relating to markets for tobacco, cement and pharmacy services.
    وتعاونت سلطة المنافسة الرومانية على أساس حالات محددة مع السلطات في بلجيكا وبلغاريا والجمهورية التشيكية وألمانيا وهنغاريا وبولندا في ما يتعلق بأسواق التبغ والأسمنت والخدمات الصيدلية.
  • In November 2008, information on the Territory's legislative programme for 2009 indicated that steps would be taken to ratify legislation on pharmacy services to protect the population from counterfeit medicines and malpractice.4
    وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2008، أفادت المعلومات عن البرنامج التشريعي للإقليم لعام 2009 أنه سيتم اتخاذ خطوات للتصديق على التشريع الخاص بالخدمات الصيدلية لحماية السكان من الأدوية المزيفة والأخطاء في ممارسة المهنة(4).
  • The hospital operates a pharmacy, laboratory services and a polyclinic, which provides secondary level health services to Banjul and the surrounding urban area.
    وتقدم المستشفى خدمات مختبرية وبها صيدلية وعيادة وهي تقدم خدمات صحية على المستوى الثانوي لبانغول والمنطقة الحضرية المحيطة بها.
  • ", involved participation by the medical profession, retirement and old-age homes, pharmacies, hospitals, youth services, and NGOs.
    وما هو الوضع بالنسبة لك ؟“، قد انتقلت إلى ساحة الهيئات الطبية، والمهنيين ببيوت المسنين وأماكن استقبالهم، والصيدليات، والمستشفيات، والخدمات المرتبطة بالشباب، والمنظمات غير الحكومية العاملة في هذا الحقل.
  • Pharmacy services are also provided through the health centres and medicines are supplied free of charge to patients for specified chronic diseases in accordance with Schedule V of the Social Security Act and to low-income groups as determined by a means test for whom a Pink Card is issued.
    وتقدم أيضا الخدمات الصيدلانية في المراكز الصحية، وتوفّر الأدوية مجانا للمصابين بأمراض مزمنة معينة، طبقا للملحق الخامس لقانون الضمان الاجتماعي، وكذلك للفئات الاجتماعية المنخفضة الدخل، الذين يحملون بطاقة وردية تعطى لهم استنادا إلى اختبار مواردهم.
  • Refugees pay the difference of 30% directly to the medical service provider: pharmacies, hospital, medical center.
    ويدفع اللاجئ النسبة المتوجبة عليه (30 في المائة) مباشرة إلى الجهة المختصة: صيدلية، مستشفى، مركز طبي الخ.
  • Employees working under this system are those employed in social communication, hospitals, pharmacies, bodyguards, police officers, service stations and others who work in spells of longer than eight hours.
    والموظفون الذين يعملون وفقاً لهذا النظام هم عمال الاتصالات الاجتماعية، والمستشفيات، والصيدليات، وحراس الحماية الجسدية، والشرطة، ومحطات الوقود، وغيرهم ممن يشتغلون أكثر من ثماني ساعات.