Examples
  • It is estimated that over 30,000 semi-skilled people provide Ministry of Health-funded home help and personal care services (home support) in what is a relatively unregulated environment.
    وتشير التقديرات إلى أن ما يربو على 000 30 شخص شبه ماهر يقدمون خدمات المساعدة المنزلية والرعاية الشخصية التي تمولها وزارة الصحة (خدمات الدعم المنزلي) في بيئة غير منظمة نسبيا.
  • The Board of the Health Authority of Anguilla, installed in December 2003, took over responsibility for all primary, secondary and personal health-care services in January 2004.
    وقد أنشئ مجلس هيئة الصحة في أنغيلا، في كانون الأول/ديسمبر 2003، واضطلع بمسؤولية جميع الخدمات الصحية الأولية والثانوية والشخصية، في كانون الثاني/يناير 2004.
  • The Board of the Health Authority of Anguilla, installed in December 2003, took over responsibility for all primary, secondary and personal health-care services in January 2004.
    وقد عهد إلى مجلس هيئة الصحة في أنغيلا، الذي أنشئ في كانون الأول/ديسمبر 2003، بمسؤولية جميع الخدمات الصحية الأولية والثانوية والشخصية في كانون الثاني/يناير 2004.
  • As previously reported, the Board of the Health Authority of Anguilla, installed in December 2003, has responsibility for all primary, secondary and personal health-care services.
    كما ورد سابقا، عُهد إلى مجلس هيئة الصحة في أنغيلا، الذي أنشئ في كانون الأول/ديسمبر 2003، بالمسؤولية عن جميع الخدمات الصحية الأولية والثانوية والشخصية.
  • In response to the emergence of personal care services as a recognized occupation , AAGHD then developed, with the support of the National Centre for Training of Trainers and Course Design (CENAFIF), a training curriculum, teaching guide, materials and instructional organization guide and an evaluation guide for the Programme of Assistance for Older Persons and Persons with Disabilities.
    وساهمت جمعية مساعدة عميقي الإعاقة بالبيت بدعم من المركز الوطني لتكوين المكونين وهندسة التكوين، في إطار توفير مهن الرعاية المنزلية، في إعداد برنامج دراسات ودليل تربوي ودليل للتنظيم المادي والتربوي ودليل لتقييم برنامج مساعدة المعوقين والمسنين.
  • (e) The aggregate groupings for sales and service workers have been reorganized and include new groups at the second level of the classification for personal service, personal care and protective services workers;
    (هـ) أعيد تنظيم الفئات المجمعة التي تضم العاملين في مجالي المبيعات والخدمات وباتت تشمل في المستوى الثاني من التصنيف مجموعات جديدة تضم العاملين في مجالات الخدمات الشخصية والرعاية الشخصية وخدمات الحماية؛
  • The Board of the Health Authority of Anguilla was installed in December 2003 and took control of, and responsibility for, all secondary, primary and personal health-care services in January 2004.
    وقد أنشئ مجلس هيئة الصحة في أنغيلا في كانون الأول/ديسمبر 2003 وأصبح المتحكم في كل خدمات الرعاية الصحية الثانوية والأولية والشخصية والمسؤول عنها في كانون الثاني/يناير 2004.
  • In 2003 and 2004, there were approximately 1.8 million persons using the dental care services of public health care centres.
    وفي عامي 2003 و2004، كان هناك نحو 1.8 مليون شخص مستفيد من خدمات رعاية الأسنان التي تقدمها مراكز رعاية الأسنان العامة.
  • Health promotion activities and equal access of older persons to health care and services that include disease prevention throughout life is the cornerstone of healthy ageing.
    إن أنشطة تعزيز الصحة وتزويد كبار السن بإمكانية متكافئة للحصول على الرعاية والخدمات الصحية التي تشمل الوقاية من الأمراض في جميع مراحل الحياة تعد حجر الزاوية في الحفاظ على الصحة عند التقدم في السن.
  • At the heart of the Government's approach is person-centred care and delivering services that enable older people to maintain and regain their independence.
    وجوهر نهج الحكومة يتمثل في تقديم الرعاية التي يكون محورها الشخص وإنجاز الخدمات التي تمكن المسنين من الاحتفاظ باستقلالهم واستعادة هذا الاستقلال.