Examples
  • Thyrotoxic periodic paralysis?
    ليس لدي أي فكرة عن طبيعة ذلك
  • Thyrotoxic periodic paralysis?
    الشلل الدوري بسبب تسمم الدرق؟
  • - Thyrotoxic periodic paralysis? - I have no idea what that is.
    نشاط مفرط للغده الدرقيه يسبب شللل مؤقت؟ - ليس لدي فكرة ما يكون هذا -
  • Your hyperthyroidism combined with the dehydration from the water pill dropped your potassium so low, you went into thyrotoxic periodic paralysis.
    نشاط غدتك الدرقية بالاضافة الى الجفاف بسبب اقراص المياه انخفض البوتاسيوم لديك بدرجة كبيرة انت دخلت في الشلل الدوري بسبب
  • Following a 10-year period of paralysis, the first half of this year witnessed an unprecedented impetus in the process of Security Council reform.
    بعد فترة 10 أعوام من التحليل، شهد النصف الأول من هذا العام زخما غير مسبوق في عملية إصلاح مجلس الأمن.
  • The international community must renew its commitment to nuclear disarmament and the non-proliferation of nuclear weapons after a long period of paralysis in the disarmament machinery, frequent use of double standards and growing distrust with regard to these issues.
    يجب على المجتمع الدولي أن يجدد التزامه بنـزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية بعد فترة طويلة من الشلل في عملية نزع السلاح وكثرة استخدام المعايير المزدوجة وتزايد عدم الثقة فيما يتعلق بهذه القضايا.
  • In recent years, the Great Lakes region, to which my country belongs, has been marked by massive violations of the right to life and periods of paralysis and unacceptable reverses following promises of democratic progress.
    وفي السنوات الأخيرة، اتسمت منطقة البحيرات الكبرى، التي ينتمي إليها بلدي، بانتهاكات واسعة النطاق للحق في الحياة وبفترات من الشلل والانتكاسات غير المقبولة، عقب وعود بإحراز تقدم ديمقراطي.
  • Ambassador Amorim. I hope that in 2011, at the next Belgian presidency, my then colleague will be able to say that, in 2000, the Conference on Disarmament had reached agreement on a programme of work after a long period of paralysis.
    إنني آمل أن يتمكن زميلي البلجيكي الذي يتولى منصب الرئاسة المقبلة للمؤتمر في عام 2001 من القول إن مؤتمر نزع السلاح تمكن في عام 2000 من التوصل إلى اتفاق بشأن برنامج عمل بعد فترة طويلة من الشلل.
  • They cite three reasons for the continuity of the CD: one, the CD has gone through and survived such periods of paralysis in the past; two, even in the absence of active negotiations, it provides a platform for an exchange of views on security issues; and, three, it is difficult to revive a forum after it has been suspended.
    ويوردون ثلاثة أسباب تبرر استمرار مؤتمر نزع السلاح وهي: أولاً، أن المؤتمر قد شهد فترات جمود مماثلة في الماضي واستطاع تجاوزها؛ وثانياً، أنه حتى في حالة عدم وجود مفاوضات فعلية، يتيح محفلا لتبادل الآراء بشـأن القضايا الأمنية؛ وثالثاً، أنه يصعب إحياء محفل بعد تعليقه.
  • The Security Council, after a disturbing period of paralysis, adopted resolution 1860 (2009), in which it calls for an immediate, durable and fully respected ceasefire, leading to the full withdrawal of Israeli forces from Gaza, and for the unimpeded distribution of humanitarian assistance throughout Gaza. However, the Israeli political and military elite pursues its acts of genocide in Gaza and confidently declares that it will not comply with resolution 1860 (2009).
    وبعد فترة مزعجة من الشلل، اتخذ مجلس الأمن القرار 1860 (2009)، الذي يدعو فيه إلى وقف فوري ودائم لإطلاق النار يحظى بالاحترام الكامل ويفضي إلى الانسحاب الكامل للقوات الإسرائيلية من غزة، وتوزيع المساعدة الإنسانية دون عراقيل في جميع أنحاء غزة. ومع ذلك، تواصل النخبة السياسية والعسكرية أعمال الإبادة الجماعية في غزة وتعلن بكل ثقة أنها لن تمتثل للقرار 1860 (2009).