palata {sing.palatum}, Pl.
أَحْناك {ف:حَنَك}
Examples
  • In the following cases, the tribunal found that the requirements to apply article 40 had not been established: CLOUT case No. 285 [Oberlandesgericht Koblenz, Germany, 11 September 1998]; CLOUT case No. 341 [Ontario Superior Court of Justice, Canada, 31 August 1999]; CLOUT case No. 232 [Oberlandesgericht München, Germany, 11 March 1998]; Landgericht Landshut, Germany, 5 April 1995, Unilex (re some but not all non-conformities); CLOUT case No. 378 [Tribunale di Vigevano, Italy, 12 July 2000] (see full text of the decision); Arbitration Case 56/1995 of the Bulgarska turgosko-promishlena palata, Bulgaria, 24 April 1996, Unilex; CLOUT case No. 230 [Oberlandesgericht Karlsruhe, Germany, 25 June 1997]; CLOUT case No. 270 [Bundesgerichtshof, Germany, 25 November 1998].
    في القضايا التالية، ارتأت المحكمة أن الشروط المستلزمة لتطبيق المادة 40 لم تثبت؛ قضية كلاوت رقم 285 [المحكمة العليا لمنطقة Koblenz، ألمانيا، 11 ايلول/سبتمبر 1998]؛ قضية كلاوت رقم 341 [المحكمة العليا لمنطقة أونتاريو، كندا، 31 آب/اغسطس 1999]؛ قضية كلاوت رقم 232 [المحكمة العليا لمنطقة ميونيخ، ألمانيا، 11 آذار/مارس 1998]؛ محكمة منطقة Landshut، ألمانيا، 5 نيسان/ابريل 1995، يونيلكس (لجهة بعض حالات عدم المطابقة وإنما ليس لجميعها)؛ قضية كلاوت رقم 378 [محكمة منطقة Vigevano، ايطاليا، 12 تموز/يوليه 2000] (انظر النص الكامل للقرار)؛ قضية التحكيم 56/1995 Bulgarska turgoskopromishlena palata، بلغاريا، 24 نيسان/ابريل 1996، يونيلكس؛ قضية كلاوت رقم 230 [المحكمة العليا لمنطقة Karlsrühe، ألمانيا، 25 حزيران/يونيه 1997]؛ قضية كلاوت رقم 270 [المحكمة الفيدرالية، ألمانيا، 25 تشرين الثاني/نوفمبر 1998].