Examples
  • Mr. Westdal (Canada): I have asked for the floor to explain Canada's abstention from voting on draft resolution A/C.1/57/L.27, entitled “The risk of nuclear proliferation in the Middle East”.
    السيد ويستدال (كندا) (تكلم بالانكليزية): لقد طَلَبْتُ الكلمة لكي أعلل امتناع كندا عن التصويت على مشروع القرار A/C.1/57/L.27 المعنون “خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط”.
  • His delegation's abstention from the vote should not be interpreted, however, as favouring either party to the dispute.
    وأردف قائلا إنه لا ينبغي مع ذلك تفسير امتناع وفده عن التصويت على أنه تأييد لأي من طرفي النزاع.
  • Mr. Bar (Israel): I would like to give an explanation of Israel's abstention from the vote on draft resolution A/C.1/59/L.34.
    السيد بار (إسرائيل) (تكلم بالانكليزية): أود أن أعلل امتناع إسرائيل عن التصويت على مشروع القرار A/C.1/59/L.34.