Examples
  • • evolving need based decentralized planning , implementing, monitoring from below
    • ارتكاز التخطيط والتنفيذ اللامركزيين على الاحتياجات المتنامية ورصدهما وفقا لنهج تصاعدي
  • This increased funding has been distributed more equitably among the States and Territories than in previous years using a needs-based planning model.
    وتم توزيع هذا التمويل الإضافية بمزيد من التساوي فيما بين الولايات والأقاليم عما كان علية الحال في السنوات السابقة بتطبيق نموذج تخطيطي قائم على أساس الاحتياجات.
  • Some concern was expressed with regard to a possible adverse impact on Annual Budget funding and a needs-based planning and budgeting process.
    وأعربت بعض الوفود عن قلقها إزاء ما قد يلحق بتمويل الميزانية السنوية وبعملية التخطيط ووضع الميزانية بطريقة قوامها تلبية الاحتياجات من أثر سلبي.
  • He commended the Agency's medium-term plan for 2005-2009 and its efforts to move towards needs-based planning, and urged all donors to increase their contributions and to respond to emergency appeals.
    وأثنى على الخطة المتوسطة الأجل للوكالة للفترة 2005-2009 وعلى ما تبذله من جهود للتحوّل نحو التخطيط القائم على الاحتياجات وحث جميع المانحين على زيادة إسهاماتهم وعلى الاستجابة لنداءات الطوارئ.
  • The European Union supported the move of UNHCR towards a needs-based planning and budgeting approach and encouraged management to ensure that incentives were put in place to that end.
    واستطرد قائلاً إن الاتحاد الأوروبي يؤيد تحرك المفوضية نحو التخطيط القائم على الاحتياجات واتباع نهج الميزنة ويشجع الإدارة على أن تضمن تنفيذ الحوافز لتحقيق تلك الغاية.
  • These strategies have been complemented in the period under review by renewed efforts to engage and involve Executive Committee members in consultations on budget and funding issues with a view to moving closer to a needs-based planning approach.
    وتكاملت هذه الاستراتيجيات في الفترة قيد الاستعراض ببذل جهود جديدة من أجل إقحام وإشراك أعضاء اللجنة التنفيذية في المشاورات المتعلقة بقضايا الميزانية والتمويل بغرض زيادة الاقتراب من نهج للتخطيط قائم على أساس الاحتياجات.
  • The analytical reports from the survey are due to be completed at the end of 2006 and will be utilized to enhance the Agency's transition towards needs-based planning and outcome-based monitoring of programmes.
    ومن المتوقع أن تكتمل التقارير التحليلية الناتجة عن الدراسة الاستقصائية في نهاية عام 2006، وستستخدم لتعزيز تحوّل الوكالة نحو التخطيط القائم على الاحتياجات ورصد البرامج الذي يستند إلى النتائج.
  • ) Neighborhood clusters were able to develop needs-based community plans and the communities became the watchdogs for the planning, implementation, monitoring and evaluation of the programs.
    وتمكنت تجمعات الأحياء من وضع خطط مجتمعية على أساس الاحتياجات وأصبحت هذه المجتمعات المحلية تقوم بدور الرقيب على تخطيط البرامج وتنفيذها ورصدها وتقييمها.
  • Well-targeted, timely and needs-based humanitarian response plans provide the basis for a properly functioning humanitarian financing system.
    إن خطط الاستجابة الإنسانية، حينما تُوجَّه بشكل جيد وتُنفَّذ في الوقت المناسب وعلى أساس الاحتياجات القائمة، توفر الأساس الذي يقوم عليه نظام يشتغل بشكل سليم لتمويل العمل الإنساني.
  • Canada continued to support the process of structural and management reform within UNHCR. She welcomed the integration of the Global Needs Assessment initiative into a results-based management framework, needs-based planning being an essential tool for ensuring that needs were assessed globally and prioritized accordingly.
    وكندا ما زالت تساند إصلاح المفوضية من حيث الهيكل والإدارة، وهي ترحب بدمج مبادرة التقييم الشامل للاحتياجات في إطار الإدارة القائمة على النتائج، فالتقييم الذي يستند إلى المتطلبات مابرح يشكل وسيلة ضرورية لتقدير هذه المتطلبات على الصعيد العالمي وتحديد الأولويات اللازمة في ضوء هذا.