Examples
  • Irrigation projects continued on 450 hectares of arable land, benefiting 500 families.
    واستمرت مشاريع الري على مساحة 450 هكتارا في الأراضي الصالحة للزراعة وأفادت 500 أسرة.
  • The expansion of irrigation will continue to depend on availability of water resources sufficient both to produce food for the growing world population and to meet increased municipal, industrial and environmental requirements.
    وسيظل توسيع نطاق الري معتمدا على مدى توفر الموارد المائية بما يكفي لإنتاج الأغذية للعدد المتنامي من سكان العالم، ويُلبي الاحتياجات البلدية والصناعية والبيئية المتزايدة.
  • Iraq is a founding member of ACSAD, and the Centre has a long history of fruitful, successful co-operation with Iraq, as represented by the country's Ministry of Agriculture and its research and development bodies, and also with the Ministry of Irrigation, which continued without a break from ACSAD's founding until shortly before the outbreak of war in March-April 2003.
    العراق أحد أعضاء مركز أكساد المؤسسين وقد استمر التعاون المثمر والناجح مع العراق ممثلا بوزارة الزراعة ومؤسساتها البحثية والتنموية وكذلك وزارة الري منذ تأسيس مركز أكساد وحتى قبيل تعرضه للحرب خلال آذار/مارس - نيسان/أبريل 2003.
  • For example, an improvement in irrigation efficiency in the Abyan-Tuban delta of Yemen from 45 per cent to 60 per cent could result in an annual saving of 65 million cubic metres of surface water that is at present used in spate irrigation.21 In many countries, large subsidies of irrigation water continue to undermine efforts to improve water efficiency.
    فتحسين كفاءة الري في دلتا أبين - تبن في اليمن من 45 في المائة إلى 60 في المائة، على سبيل المثال، يمكن أن يؤدي إلى توفير 65 مليون متر مكعب ســـنويا من الميــــاه السطحيــة التي تستخدم حاليا في الري الفيضي(21).
  • Iraq is a founding member of ACSAD, which has a long history of fruitful, successful cooperation with Iraq, as represented by the country's Ministry of Agriculture and its research and development bodies, and also with the Ministry of Irrigation, which continued without a break from ACSAD's founding until shortly before the outbreak of war in March-April 2003.
    الهدف العام للوزارة هو تطوير الحكم الرشيد عن طريق تحسين إنجاز الخدمات الأساسية لتوفير مياه الشرب والإصحاح البيئي وتحسين استخدام الأراضي والتخطيط الحضري وإدارة الحكم المحلي.