Examples
  • Urinary incontinence. She's having complex partial seizures.
    على الأرجح ...لكن الأهم هو
  • As a result, the incidence of urinary incontinence and uterine prolapse of the second degree or higher gradually decreased from 1996 to 2001.
    ونتيجة لذلك انخفضت بالتدريج من عام 1996 إلى عام 2001 حالات السلس البولي وهبوط الرحم من الدرجة الثانية أو أعلى.
  • These may be in the form of talks, support groups or skills training, addressing various health problems including those specific to, or more common among women such as "breast and cervical cancer", "osteoporosis", and "urinary incontinence".
    وهذه الأنشطة ربما تكون أحاديث أو جماعات مساندة أو تدريب على اكتساب المهارات، لمعالجة مشكلات صحية متنوعة من بينها المشكلات التي تنفرد بها النساء أو تشيع في صفوفهن، مثل سرطان الثدي وسرطان المخ، وهشاشة العظام، والسلس البولي.
  • Moreover, cancer treatment often carries serious sideeffects – including urinary incontinence, erectile dysfunction,and, in those who undergo radiation, inflammation of the lowerrectum or bladder, as well as underreported effects like fecalincontinence – that can negatively affect patients’ quality oflife.
    فضلاً عن ذلك فإن علاج السرطان ينطوي غالباً على آثار جانبيةخطيرة ــ بما في ذلك سلس البول، وضعف الانتصاب، وبالنسبة لهؤلاء الذينخضعوا للعلاج بالإشعاع، التهاب المستقيم السفلي أو المثانة، فضلاً عنتأثيرات لا يتم الإبلاغ عنها عادة مثل عدم القدرة على التحكم فيالغائط ــ وهذا من شأنه أن يؤثر سلباً على نوعية حياةالمرضى.
  • Depending on the type and severity of the procedure performed, women may experience long-term consequences such as chronic infections, tumours, abscesses, cysts, infertility, excessive growth of scar tissue, increased risk of HIV/AIDS infection, hepatitis and other blood-borne diseases, damage to the urethra resulting in urinary incontinence, painful menstruation, painful sexual intercourse and other sexual dysfunctions.
    ورهناً بنوع ومدى قسوة العملية التي تُجرى، قد تعاني المرأة من عواقب طويلة الأمد كحالات التعفن المزمن والإصابة بأورام وظهور دمامل أو أكياس أو الإصابة بالعقم أو النمو المفرط للنسيج الندبي، وزيادة خطر الإصابة بمتلازمة نقص المناعة المكتسب/فيروس نقص المناعة البشري، والتهاب الكبد وغيره من الأمراض المنقولة بواسطة الدم وتأذّي الإحليل مما يؤدي إلى الإصابة بسلس البول والحيض الموجع والعلاقة الجنسية المؤلمة وغير ذلك من اختلالات الوظيفة الجنسية.
  • The genital system of women who have been raped is severely damaged; she may suffer from bleeding and urinary and bowel incontinence.
    فجهاز النساء المغتصبات التناسلي يدمر، ويعانين من النـزيف وسلس البول والغائط.