Examples
  • That is especially important given that malaria remains the number-one killer in Solomon Islands.
    وهذا أمر ذو أهمية خاصة بالنظر إلى أن الملاريا لا تزال القاتل الأول في جزر سليمان.
  • Indoor residual spraying can play an important role in malaria vector control, especially in the control of epidemics.
    ويمكن أن تقوم المبيدات المرشوشة داخل البنايات بدور هام في مكافحة الحشرات الناقلة للملاريا، ولا سيما في مكافحة الأوبئة.
  • In affected regions, the inclusion of indicators regarding HIV and malaria is important.
    ومن المهم إدراج مؤشرات تتعلق بفيروس نقص المناعة البشري المكتسب والملاريا في المناطق المتضررة منهما.
  • As of January 2003, PRSPs (and Interim PRSPs) in every country in Africa south of the Sahara note malaria as a significant contributor to poverty and stress the importance of malaria control in their approaches to sustainable development.
    واعتبارا من كانون الثاني/يناير 2003، أصبحت ورقات استراتيجية الحد من الفقر (والورقات المؤقتة للاستراتيجية) في كل بلد من بلدان أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى تُشير إلى الملاريا بوصفها مساهما هاما في الفقر وتشدد على أهمية مكافحة الملاريا في نهجها للتنمية المستدامة.
  • The pesticide 1,1,1-trichloro-2,2-bis(4-chlorophenyl)ethane (dichlorodiphenyltrichloroethane - DDT) is covered by Annex B of the Stockholm Convention in consideration of its importance for malaria vector control in many tropical countries and is in the subject of separate technical guidelines (UNEP, 2006a).
    تغطي المبادئ التوجيهية التقنية جميع مبيدات الآفات المدرجة كملوثات عضوية ثابتة في المرفق ألف لاتفاقية استكهولم.
  • The Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS), the World Health Organization (WHO) and the Global Fund to Fight HIV/AIDS, Tuberculosis and Malaria have important roles to play in assisting countries to address HIV/AIDS more effectively.
    وينبغي أن يضطلع برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، ومنظمة الصحة العالمية والصندوق العالمي لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، والسل والملاريا بأدوار هامة لمساعدة البلدان في التصدي لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز على نحو أكثر فاعلية.
  • Acknowledging the importance for countries where malaria is endemic of adopting a modern strategy to combat this most deadly of all tropical diseases, which annually causes more than a million deaths worldwide, approximately a million of them in Africa,
    وإذ تدرك ضرورة قيام البلدان التي توجد فيها الملاريا بشكل مستوطن بتطبيق استراتيجية حديثة لمكافحة هذا المرض الأشد فتكا من بين أمراض المناطق المدارية والذي يتسبب في أكثر من مليون حالة وفاة في العالم يحدث مليون منها تقريبا في أفريقيا،
  • In line with the Commission's call upon the international community to assist developing countries in the fight against pandemics such as HIV/AIDS, tuberculosis and malaria, important progress has been made by a wide range of actors committed to a rights-based approach to scaling up HIV treatment.
    وتمشياً مع مناشدة اللجنة للمجتمع الدولي أن يمد يد العون للبلدان الفقيرة في التصدي لجوائح مثل فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز والملاريا وداء السل، أُحرز تقدم كبير على يد مجموعة واسعة من الجهات الملتزمة باتباع نهج قوامه حقوق الإنسان في سبيل زيادة فرص الحصول على العلاج لفيروس نقص المناعة البشري.
  • DDT is covered by Annex B of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants and is the subject of the present technical guidelines because of its importance for malaria vector control in many tropical countries; all other pesticides listed as POPs in Annex A of the Stockholm Convention are covered separately in the document entitled “Technical guidelines for the environmentally sound management of wastes consisting of, containing or contaminated with the pesticides aldrin, chlordane, dieldrin, endrin, heptachlor, hexachlorobenzene (HCB), mirex or toxaphene or with HCB as an industrial chemical” (UNEP, 2006a).
    دي. تي يشملها المرفق باء من اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة وتشكل موضوع المبادئ التوجيهية التقنية هذه نظراً لأهميتها في مكافحة ناقلات الملاريا في الكثير من البلدان المدارية؛ وتشمل جميع مبيدات الآفات الأخرى المدرجة كملوثات عضوية ثابتة في المرفق ألف من اتفاقية استكهولم بشكل مستقل في الوثيقة المعنونة "المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات التي تتكون، من، محتوية على أو ملوثة بمبيدات الآفات الالدرين والكلوردين والدايلدرين والاندرين وسباعي الكلور وسداسي كلور البنزين والميريكس أو التوكسافين أو بسداسي كلورو البنزين كمادة كيميائية صناعية" (برنامج الأمم المتحدة للبيئة، 2006أ).
  • Examples of policy choices likely to support progress towards health and nutrition Goals include the adoption of the International Code on the Marketing of Breastmilk Substitutes, support for trained community-level workers to treat pneumonia using first-line antibiotics, or exempting insecticide-treated materials for the prevention of malaria from import taxes;
    وعلى الأرجح أن تشمل نماذج خيارات السياسات التي تدعم احراز تقدم إزاء تحقيق هدفي الصحة والتغذية، اعتماد المدونة الدولية بشأن تسويق بدائل لبن الأم، وتقديم الدعم إلى العاملين المدربين على مستوى المجتمع المحلي على معالجة الالتهاب الرئوي باستخدام المضادات الحيوية الأولية أو إعفاء المواد المعالجة بمبيدات الحشرات للوقاية من الملاريا من ضرائب الاستيراد؛