Examples
  • My guess is you're in the middle of a degenerative immune disorder episode.
    تقديري للحالة بأن لديكِ اضطراب المناعه التنكسيه
  • Thyroid diseases, immune system disorders and cancers are also rampant.
    كما تفشت فيها أيضا أمراض الغدة الدرقية واضطرابات الجهاز المناعي والأمراض السرطانية.
  • She has some sort of immune deficiency disorder?
    ألديها نقص مناعة ما؟
  • Matt Jarvis suffers from a rare immune deficiency disorder.
    يعاني (مات جارفيس) من .مرض نقص مناعة نادر
  • Or if you wanted to treat any number of immune deficiency disorders.
    أو حين تريد معالجة .خلل بنقص المناعة
  • There has been a 25 per cent increase in the number of deaths connected with diseases of the endocrine system and digestive, metabolic and immune disorders, largely attributable to environmental degradation including the after-effects of the Chernobyl accident.
    ولقد سُجلت زيادة بنسبة 25 في المائة في عدد الوفيات الناجمة عن الإصابة بأمراض الغدد الصمّاء والجهاز الهضمي والاختلالات الإيضية واختلالات جهاز المناعة، وهي أمراض تُعزى إلى حد بعيد إلى التدهور البيئي، بما في ذلك الآثار المترتبة على حادث تشرنوبيل.
  • There was new evidence suggesting that certain forms of child leukaemia and other blood disorders, immune system disorders, congenital development abnormalities and chronic diseases were related to the Chernobyl disaster.
    وقال إن هناك عددا من العناصر الجديدة تبعث على الاعتقاد، في الواقع، بأن بعض أشكال لوكيميا الأطفال واضطرابات الدم الأخرى، وأمراض الجهاز المناعي، واضطرابات النمو الخلقية والأمراض المزمنة، ترتبط بهذه الكارثة.
  • The health and nutrition programme will support policy and strategy development, social mobilization and selected service delivery interventions for key programmes areas with national coverage, including polio, immunization, malaria, iodine deficiency disorders, vitamin A deficiency, and iron deficiency anaemia.
    سيوفر برنامج الصحة والتغذية الدعم لوضع السياسات والاستراتيجيات والتعبئة الاجتماعية والتدخلات من أجل توفير خدمات مختارة فيما يخص المجالات البرنامجية التي تغطي البلد بكامله بما في ذلك شلل الأطفال والتحصين والملاريا والاضطرابات الناجمة عن نقص اليود ونقص الفيتامين ألف وفقر الدم الناتج عن نقص الحديد.
  • Persistent organic pollutants (POPs),9 a certain category of chemicals, attracted international attention in the 1960s and 1970s owing to evidence that exposure to very low doses can lead to cancer, damage to the nervous system, diseases of the immune system, reproductive disorders and interference with infant and child development.
    الملوثات العضوية العصية التحلل(9). هي مجموعة محددة من المواد الكيميائية التي جذبت اهتماما دوليا في الستينات والسبعينات نتيجة لتوفر أدلة على أن التعرض لجرعات ضئيلة جدا منها يمكن أن يؤدي إلى الإصابة بالسرطان، وإتلاف الجهاز العصبي، ويسبب أمراضا في الجهاز المناعي واضطرابات في الصحة الإنجابية واضطرابا في نمو الرضع والأطفال.