Examples
  • An alternative host country
    سادسا - إيجاد دولة مضيفة بديلة
  • "'mode' magazine's alternative fashion show, hosted by daniel meade and betty suarez"!
    لقد كنت احاول ان اتواصل مع الناس لقد مررت بعام عصيب كما تعلم
  • In paragraph 7 of resolution 1315 (2000), the Security Council requested that the question of a possible alternative host State be addressed, should it be necessary to convene the Special Court outside its seat in Sierra Leone, if circumstances so required.
    طلب مجلس الأمن، في الفقرة 7 من القرار 1315 (2000)، التطرق إلى مسألة إمكانية إيجاد دولة مضيفة بديلة إذا اقتضى الأمر عقد جلسات المحكمة الخاصة خارج مقرها في سيراليون عندما تتطلب الظروف ذلك.
  • There are a host of alternatives for the use of HCFCs in various applications.
    هناك العديد من بدائل استخدام مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية في مختلف التطبيقات.
  • In the report I was requested, in particular, to address the questions of the temporal jurisdiction of the Court; an appeals process, including the advisability, feasibility and appropriateness of an appeals chamber in the Special Court, or of sharing the Appeals Chamber of the International Tribunals for the Former Yugoslavia and for Rwanda; and a possible alternative host State, should it be necessary to convene the Special Court outside the seat of the Court in Sierra Leone, if circumstances so require.
    وطُلب إلىَّ، بصفة خاصة، أن أتطرق في هذا التقرير إلى المسائل المتصلة بالاختصاص القضائي الزمني للمحكمة؛ وإلى عملية الاستئناف، بما في ذلك مدى استصواب وجدوى وملاءمة إنشاء دائرة للاستئناف في المحكمة الخاصة أو تقاسم دائرة الاستئناف التابعة للمحكمتين الدوليتين ليوغوسلافيا السابقة ورواندا؛ وإمكانية إيجاد دولة مضيفة بديلة إذا اقتضى الأمر عقد جلسات المحكمة الخاصة خارج مقرها في سيراليون عندما تتطلب الظروف ذلك.
  • Requests the Secretary-General to address in his report the questions of the temporal jurisdiction of the special court, an appeals process including the advisability, feasibility, and appropriateness of an appeals chamber in the special court or of sharing the Appeals Chamber of the International Tribunals for the Former Yugoslavia and Rwanda or other effective options, and a possible alternative host State, should it be necessary to convene the special court outside the seat of the court in Sierra Leone, if circumstances so require;
    يطلب إلى الأمين العام أن يتطرق في تقريره إلى المسائل المتصلة بالاختصاص القضائي الزمني للمحكمة الخاصة وإلى عملية للاستئناف بما في ذلك مدى استصواب وجدوى وملاءمة إنشاء دائرة للاستئناف في المحكمة الخاصة أو تقاسم دائرة الاستئناف التابعة للمحكمتين الدوليتين ليوغوسلافيا السابقة ورواندا أو أي خيارات فعالة أخرى وإمكانية إيجاد دولة مضيفة بديلة إذا اقتضى الأمر عقد جلسات المحكمة الخاصة خارج مقرها في سيراليون عندما تتطلب الظروف ذلك؛
  • Requests the Secretary-General to address in his report the questions of the temporal jurisdiction of the special court, an appeals process including the advisability, feasibility, and appropriateness of an appeals chamber in the special court or of sharing the Appeals Chamber of the International Criminal Tribunals for the Former Yugoslavia and Rwanda or other effective options, and a possible alternative host State, should it be necessary to convene the special court outside the seat of the court in Sierra Leone, if circumstances so require;
    يطلب إلى الأمين العام أن يتطرق في تقريره إلى المسائل المتصلة بالاختصاص القضائي الزمني للمحكمة الخاصة وإلى عملية للاستئناف بما في ذلك مدى استصواب وجدوى وملاءمة إنشاء دائرة للاستئناف في المحكمة الخاصة أو تقاسم دائرة الاستئناف التابعة للمحكمتين الجنائيتين الدوليتين ليوغوسلافيا السابقة ورواندا أو أي خيارات فعالة أخرى وإمكانية إيجاد دولة مضيفة بديلة إذا اقتضى الأمر عقد جلسات المحكمة الخاصة خارج مقرها في سيراليون عندما تتطلب الظروف ذلك؛
  • The participants made a number of recommendations including, to continue the civilization dialogue within the framework of the Forum and to hold dialogue seminars annually or every two years hosted alternately by each side.
    وقد أكدت الندوة على أهمية تعزيز الحوار الحضاري بين الجانبين في إطار منتدى التعاون العربي الصيني.
  • The first of such meetings was held in June 2006, and it was agreed that they would continue on a bimonthly basis, hosted alternately by the embassies of Japan and France.
    وقد عُقد أول هذه الاجتماعات في حزيران/يونيه 2006 واتفق على مواصلة عقدها مرتين في الشهر وأن تتناوب على استضافتها سفارتا فرنسا واليابان.
  • Alternatively, Mexico offered to host the high-level conference for the purpose of signing the United Nations convention against corruption, which will be organized upon completion of the negotiation of that convention in 2003.
    وبدلا من ذلك، عرضت المكسيك استضافة المؤتمر الرفيع المستوى لغرض توقيع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، الذي سيجري تنظيمه لدى اكتمال المفاوضات بشأن تلك الاتفاقية في عام 2003.