Examples
  • On the generation of resources, Parties proposed:
    `7` عدد السكان (المكسيك، Misc.2)؛
  • Generation of financial resources
    توليد الموارد المالية
  • Persistent problems related to illegal logging and related illegal trade limit the generation of resources.
    10 مما يضعف القدرة على در الموارد، استمرار المشاكل القائمة المتصلة بقطع الأشجار بصورة غير قانونية والتجارة غير المشروعة المتصلة بذلك.
  • Thus, a broad and balanced outcome of the Doha negotiations could make a huge contribution to the generation of resources for the financing of development.
    وإذا ما أسفرت مفاوضات الدوحة عن نتيجة بعيدة المدى ومتوازنة، يمكنها أن تسهم إسهاما هائلا في إيجاد الموارد لتمويل التنمية.
  • One of those tools is trade liberalization. It can make a huge contribution to the generation of resources for the financing of development.
    ومن هذه الأدوات تحرير التجارة، الذي يمكن أن يسهم إسهاما هائلا في توليد موارد لتمويل التنمية.
  • The internal generation of resources within economies had by far the greatest potential to produce the resources necessary for sustained development.
    وقال إن توفير الموارد محلياً هو الإجراء الذي ينطوي على أكبر أمل في توفير الموارد اللازمة للتنمية المستدامة.
  • Parties emphasized that common principles governing the generation of resources - in particular, that resources must be adequate, predictable and sustainable - should be adhered to.
    وأكدت الأطراف أنه ينبغي التقيد بالمبادئ المشتركة الناظمة لإيجاد الموارد - وبالخصوص، وجوب كفاية الموارد واستدامتها وإمكانية التنبؤ بها.
  • In addition, more open and accessible markets in developed countries to products from developing countries were essential to the generation of resources and employment.
    وفضلاً عن ذلك، فزيادة انفتاح الأسواق في البلدان المتقدمة النمو لتصل إليها منتجات البلدان النامية ضرورية لتوليد الموارد والعمالة.
  • International trade can contribute to the generation of resources and development gains that can assist in the achievement of the MDGs.
    يمكن أن تسهم التجارة الدولية في توليد موارد ومكاسب إنمائية من شأنها أن تساعد في بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية.
  • Such measures would maximize potential synergies in the generation of additional resources for development.
    (أ) تعيين أعضاء لجنة وثائق التفويض؛