Examples
  • Spikes are fully adjustable.
    سبايك قابل للتعديل الكامل
  • Capable of fully adjustable suction up to 50 kilopascals.
    مؤهل لامتصاصات متناسبة مع 50 كيلو سعر حراري
  • I think I am... I'm fully adjusted, though.
    لقد انتهيت.
  • The existing Kosovo Protection Corps (KPC) should completely and fully adjust their functions to their stipulated duties.
    فرقة حماية كوسوفو الموجودة حاليا ينبغي أن تكيف بصورة كاملة تامة مهامها وفقا لواجباتها المحددة.
  • But, because they now run current-account surpluses, theyhave fully adjusted and can resume growth, albeit naturally at amuch slower pace than during the boom.
    ولكن لأنها تمكنت الآن من تحويل ذلك العجز إلى فائض، فقد نجحتبالكامل في التكيف وأصبحت قادرة على استئناف النمو، ولو بسرعة أبطأكثيراً مقارنة بفترة الازدهار بطبيعة الحال.
  • The low per capita income adjustment was fully justified.
    وأردف قائلا إن تسوية الدخل الفردي المنخفض لها ما يبررها تماما.
  • -After yoυ left, I made a vow to myself... ...to date only fully functional, well-adjusted men.
    لكن بعد رحيلك قررت التعامل فقط مع الرجال المهذبين لا مزيد من التعامل مع الأوغاذ
  • - After yoυ left, I made a vow to myself... ...to date only fully functional, well- adjusted men.
    لكن بعد رحيلك قررت التعامل فقط مع الرجال المهذبين لا مزيد من التعامل مع الأوغاذ
  • However, in 2005 the Centre had not yet fully adjusted to this new regional approach. It was still grappling with the challenges of a dramatic change in the established patterns of doing business and of serving the media and civil society in a large and distant geographical area from a centralized location.
    غير أن المركز في عام 2005 لم يتكيّف بعد بشكل كامل مع النهج الإقليمي الجديد، إذ كان لا يزال يحاول التصدي لتحديات التغيير المثير في أنماط العمل الراسخة، وخدمة وسائط الإعلام والمجتمع المدني في منطقة جغرافية كبيرة وبعيدة عن الموقع المركزي.
  • At the same time, if Greece does not fully adjust itspolicies to restore fiscal sustainability and competitiveness, apartial bailout by the EU and the ECB will still be likely in orderto avoid the risk of contagion to the rest of the euro zone and theconsequent threat to the monetary union’s survival.
    وفي الوقت نفسه فإذا لم تعمل اليونان على تكييف سياسات من أجلاستعادة الاستقرار المالي والقدرة على المنافسة، فإن الإنقاذ الجزئيمن جانب الاتحاد الأوروبي والبنك المركزي الأوروبي سوف يظل يشكلاحتمالاً قائماً من أجل تجنب خطر انتقال العدوى إلى بقية بلدان منطقةاليورو وما قد يترتب على ذلك من تهديد لقدرة الاتحاد النقدي علىالبقاء.