Examples
  • As outlined above, formal instruments exist setting out certain delegation of authority.
    وكما هو وارد أعلاه، توجد صكوك رسمية تنص على نوع من تفويض السلطة.
  • Ratification, acceptance, approval or accession is effected by the deposit of a formal instrument to that effect with the Depositary.
    يسري التصديق أو الموافقة أو الاعتماد أو الانضمام بإيداع وثيقة رسمية تفيد ذلك لدى جهة الايداع.
  • We support formal instruments such as charters, conventions and integrated policies to foster international cooperation between states sharing mountain areas.
    إننا نؤيد الصكوك التي تم التوصل إليها سابقا، من قبيل المواثيق والاتفاقيات والسياسات المتكاملة الرامية إلى تعزيز التعاون الدولي بين الدول التي تتشارك في مناطق جبلية معينة.
  • It could be undertaken as an initiative, either separately or in addition to the creation of a formal instrument.
    ويمكن اتخاذ ذلك كمبادرة إما بمفردها أو بالإضافة إلى وضع صك رسمي.
  • Most, not all, partner organizations were created on the basis of formal instruments, and their founding documents have accorded them, explicitly or implicitly, legal personality.
    فمعظم المنظمات الشريكة، وليست كلها، تنشأ استنادا إلى صكوك رسمية، كما تمنحها وثائقها التأسيسية الشخصية القانونية، صراحة أو ضمنا.
  • The Industrial Development Board should request the Director-General to ensure that proposals being drawn up for a formal instrument to govern the Office of Comptroller General should include, but not be limited to, the following:
    ينبغي لمجلس التنمية الصناعية أن يطلب إلى المدير العام أن يكفل تضمين المقترحات التي يجري صوغها بشأن صك رسمي يحكم مكتب المراقب العام، على سبيل المثال لا الحصر، ما يلي:
  • He said that, in his first act as Prime Minister, he had signed the formal instrument for Australia to ratify the Kyoto Protocol and had handed this instrument to the Secretary-General.
    وقال إنه وقَّع، في أول إجراء لـه كرئيس للوزراء، صك أستراليا الرسمي للتصديق على بروتوكول كيوتو وسلمه إلى الأمين العام.
  • The formal instrument of accession will be deposited at the Treaty Event 2004 to be held in New York during the fifty-ninth session of the United Nations General Assembly.
    وستودع وثيقة الانضمام الرسمية خلال حفل المعاهدات لعام 2004 المزمع عقده في نيويورك خلال الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة للأمم المتحدة.
  • On 19 July 2007 the Republic of China (Taiwan) submitted an application for membership to the United Nations, by formal instrument pursuant to rule 58 of the provisional rules of procedure of the Security Council.
    في 19 تموز/يوليه 2007، قدمت جمهورية الصين (تايوان) طلبا للانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة بموجب صك رسمي عملا بالمادة 58 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن.
  • After the relevant body of the Council of Europe decided not to pursue work in this area, the State party has no intention of further pursuing this issue of a formal instrument on assurances internationally.
    وبما أن الهيئة المختصة التابعة للمجلس الأوروبي قد قررت عدم مواصلة العمل في هذا المجال، فإن الدولة الطرف لا تنوي متابعة النظر على الصعيد الدولي في هذه المسألة المتعلقة بوضع صك رسمي بشأن الضمانات الدبلوماسية.