Examples
  • (a) The extremely low age of criminal responsibility;
    (أ) الانخفاض الشديد في الحد الأدنى لسن المسؤولية الجنائية؛
  • Huh. Is it possible that that extreme type of aging could happen during decomposition?
    هل ممكن أنّ ذلك النوع المفرط من الشيخوخة قد يحدث خلال التحلل؟
  • Before dying of...extreme old age, he supposedly imparted his tale to a Franciscan friar.
    و لكن واحد منهم نجح فى ذلك و قبل موته بعد عمر مديد من المفترض أنه نقل حكايته
  • Before dying of... extreme old age, he supposedly imparted his tale to a Franciscan friar.
    و لكن واحد منهم نجح فى ذلك و قبل موته بعد عمر مديد من المفترض أنه نقل حكايته
  • Its beneficiaries are rural Guatemalan women living in poverty or extreme poverty, regardless of age, religion, marital status or ethnicity.
    والمستفيدات هن النساء اللاتي يعشن في المناطق الريفية من غواتيمالا في فقر أو فقر مدقع، دون تمييز على أساس العمر أو الدين أو الحالة المدنية أو العرق.
  • And before dying of extreme old age, he supposedly imparted his tale to a... to a Franciscan friar, I think.
    ولكن واحداً منهم نجح فى ذلك وقبل موته بعد عُمْرٍ مديد من المفترض أنه نقل حكايته
  • The extremely great mortality of middle-aged men is particularly tragic.
    وتعد النسبة المرتفعة جدا لوفيات متوسطي العمر من الرجال أمراً مأساوياً جداً.
  • He said : O my Lord ! when shall I have a son , and my wife is barren , and I myself have reached indeed the extreme degree of old age ?
    « قال ربّ أنَّى » كيف « يكون لي غلام وكانت امرأتي عاقرا وقد بلغت من الكبر عتيا » من عتا : يبس ، أي نهاية السن مائة وعشرين سنة وبلغت امرأته ثمانية وتسعين سنة وأصل عتى : عتو وكسرت التاء تخفيفا وقلبت الواو الأولى ياء لمناسبة الكسرة والثانية ياء لتدغم فيها الياء .
  • He said : O my Lord ! when shall I have a son , and my wife is barren , and I myself have reached indeed the extreme degree of old age ?
    قال زكريا متعجبًا : ربِّ كيف يكون لي غلام ، وكانت امرأتي عاقرًا لا تلد ، وأنا قد بلغت النهاية في الكبر ورقة العظم ؟
  • (24) The Committee is concerned about the extremely low age of criminal responsibility, namely 8 years (paragraph 190 of the report), which cannot be considered compatible with article 24 of the Covenant.
    (24) وتعرب اللجنة عن قلقها إزاء شدة تدني سن المسؤولية الجنائية، أي 8 سنوات (الفقرة 190 من التقرير)، وهو ما لا يمكن عده متفقا مع أحكام المادة 24 من العهد.