Examples
  • The executive capacity of the General Assembly should not be weakened either.
    كذلك لا ينبغي إضعاف القدرة التنفيذية للجمعية العامة.
  • • In order to ensure adequate project execution, implementing entities' actual execution capacity should be determined before approving project proposals.
    • لكفالة تنفيذ المشروع كاملا، ينبغي تحديد القدرة التنفيذية الفعلية للوكالات المنفذة قبل الموافقة على مقترحات المشاريع.
  • Even when national ownership and execution capacities are high, a lack of long-term vision and strategic planning can hinder the development agenda.
    وحتى عند وجود مستوى عالٍ من الملكية الوطنية ومن القدرة على التنفيذ، فإن غياب الرؤية البعيدة المدى والتخطيط الاستراتيجي قادر على إعاقة خطة التنمية.
  • The report or reports of the Committee in its executive capacity shall be attached to the High Commissioner's annual report to the General Assembly.
    يُرفق تقرير أو تقارير اللجنة بصفتها التنفيذية بالتقرير السنوي المقدّم من المفوض السامي إلى الجمعية العامة.
  • The programme manager, in conjunction with the EC-ESA, should ensure that projects are selected and assigned subject to the actual execution capacity of implementing entities.
    كما أن على إدارة البرامج أن تكفل بالاشتراك مع اللجنة التنفيذية المعنية بالشؤون الاقتصادية والاجتماعية اختيار المشاريع والتكليف بها حسب قدرة التنفيذ الفعلية لدى الكيانات المسؤولة عن التنفيذ.
  • Organizational capacity for executing major initiatives.
    (ز) القدرة التنظيمية على تنفيذ المبادرات الرئيسية.
  • Soumana Sako, Executive Secretary, African Capacity Building Foundation
    سومانا ساكو، الأمينة التنفيذية، مؤسسة بناء القدرات الأفريقية
  • (c) As a resource for the development and execution of capacity-building initiatives.
    (ج) كمورد لوضع وتنفيذ مبادرات بناء القدرات.
  • This is the future relationship that should exist between UNDP and DESA in areas of UNDP practice, where DESA has a record of providing most substantive and project execution capacity.
    وهذه هي العلاقة التي ينبغي أن تقوم في المستقبل بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في ميادين عمل البرنامج الإنمائي التي تكون فيها لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية خبرة في مجال توفير قدرات على أعلى المستويات الفنية وقدرات تنفيذ المشاريع.
  • Noting the limited executing capacity of the Office of Audit and Performance Review (OAPR), the delegation wondered whether the staff should be increased, given that internal audit was crucial for an effective and efficient organization.
    وأشار إلى أن القدرة التنفيذية لمكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء محدودة، وطرح إمكانية زيادة عدد الموظفين فيه، ذلك أن المراجعة الداخلية للحسابات أمر لا غنى عنه لكي تكون المنظمة ذات كفاءة وفعالية.