Examples
  • We should do a mental status examination and get a CT of his basel ganglia.
    علينا ان نجري فحصا للحالة العقلية و ان نجري فحصا لعقده القاعدية
  • In summary, the mental state examination revealed “a very distressed man”, on tranquillizers, describing “disturbed behaviour” and “persecutory ideation” with clearly impaired memory and concentration.
    ويشير صاحب البلاغ إلى الفقرة 8 من التعليق العام للجنة رقم 18 الذي تشير فيه إلى أن التمتع بالحقوق والحريات على قدم المساواة لا يعني "المعاملة المماثلة في كل حالة من الحالات".
  • It means somebody's committed to a mental hospital without being examined.
    تعني بأنه حكم على شخص بدخول مستشفى .المجانين بدون أن يفحص
  • The Special Rapporteur on the right to the highest attainable standard of physical and mental health examined the relationship between the right to health and the reduction of maternal mortality.
    ودرس المقرر الخاص المعني بحق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى من الصحة البدنية والعقلية يمكن بلوغه الصلة بين الحق في التمتع بالصحة وتخفيض معدلات الوفيات النفاسية.
  • After examining the mental, physical and health capabilities of candidates, a total number of 786 women were selected and admitted to the course.
    وبعد اختبار القدرات الذهنية والبدنية والصحية للمرشحات، جرى اختيار عدد إجمالي بلغ 786 امرأة لحضور الدورة.
  • The goal of IWSM is to organize, among actors in the area of mental health, an ongoing discussion on social issues related to that area, encourage a critical examination of mental health practices, contribute to the promotion of mental health in the Region and examine related ethical issues.
    يهدف المعهد الوالوني للصحة العقلية إلى تجميع الأطراف الفاعلة في الميدان والعاملة في حقل الصحة العقلية من أجل دعم البحث المتواصل في إشكاليات الصحة العقلية كما تواجه في المجتمع، والتشجيع على إجراء استبيان بشأن الممارسات السائدة في مجال الصحة العقلية، والمشاركة في المساعي الرامية إلى النهوض بالصحة في الإقليم، ومعالجة المسائل الأخلاقية في هذا المجال.
  • In September 2007, the Human Rights Council, in its resolution 6/2, reviewed and extended for three years the mandate of the Special Rapporteur, who has been requested to: (a) promote the full realization of the right to food and the adoption of measures at the national, regional and international levels for the realization of the right of everyone to adequate food and the fundamental right of everyone to be free from hunger so as to be able fully to develop and maintain their physical and mental capacities; (b) examine ways and means of overcoming existing and emerging obstacles to the realization of the right to food; (c) continue mainstreaming a gender perspective and taking into account an age dimension in the fulfilment of the mandate, considering that women and children are disproportionately affected by hunger, food insecurity and poverty; (d) submit proposals that could help the realization of Millennium Development Goal 1 to halve by 2015 the proportion of people who suffer from hunger, as well as to realize the right to food, in particular taking into account the role of international assistance and cooperation in reinforcing national actions to implement sustainable food security policies; (e) present recommendations on possible steps towards achieving progressively the full realization of the right to food, including steps to promote the conditions for everyone to be free from hunger and as soon as possible enjoy fully the right to food, taking into account lessons learned in the implementation of national plans to combat hunger; (f) work in close cooperation with all States, intergovernmental and non-governmental organizations, the Committee on Economic, Social and Cultural Rights and other relevant actors representing the broadest possible range of interests and experiences, within their respective mandates, to take fully into account the need to promote the effective realization of the right to food for all, including in the ongoing negotiations in different fields; and (g) continue participating in and contributing to relevant international conferences and events with the aim of promoting the realization of the right to food.
    وفي أيلول/سبتمبر 2007، قام مجلس حقوق الإنسان في قراره 6/2 باستعراض ولاية المقرر الخاص وتمديدها لمدة ثلاث سنوات، وطلب إليه: (أ) تعزيز الإعمال الكامل للحق في الغذاء واعتماد تدابير على المستويات الوطني والإقليمي والدولي من أجل إعمال حق كل إنسان في الغذاء الكافي والحق الأساسي لكل إنسان في التحرر من الجوع لكي يكون قادراً تماماً على تنمية قدراته البدنية والعقلية والحفاظ عليها؛ (ب) بحث سبل ووسائل تذليل العقبات القائمة والناشئة التي تعترض سبيل إعمال الحق في الغذاء؛ (ج) مواصلة تعميم مراعاة المنظور الجنساني والبُعد العُمري في تنفيذ الولاية، نظراً لتعرض النساء والأطفال بشكل غير متناسب للجوع وانعدام الأمن الغذائي والفقر؛ (د) تقديم مقترحات يمكن أن تساعد على تحقيق الهدف 1 من الأهداف الإنمائية للألفية والمتمثل في خفض نسبة الناس الذين يعانون الجوع إلى النصف بحلول عام 2015، وكذلك إعمال الحق في الغذاء، ولا سيما من خلال مراعاة دور المساعدة والتعاون الدوليين في تعزيز الإجراءات الوطنية الرامية إلى تنفيذ سياسات الأمن الغذائي المستدام؛ (ﻫ) تقديم توصيات بشأن الخطوات التي يمكن اتخاذها من أجل الإعمال الكامل للحق في الغذاء بصورة تدريجية، بما في ذلك اتخاذ خطوات لتهيئة الأوضاع التي تؤدي إلى تحرر جميع الناس من الجوع وإلى التمتع الكامل بالحق في الغذاء في أقرب وقت ممكن، مع مراعاة الدروس المستفادة في تنفيذ الخطط الوطنية لمكافحة الجوع؛ (و) العمل بالتعاون الوثيق مع جميع الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية، واللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، وكذلك مع الجهات الفاعلة الأخرى ذات الصلة التي تمثل أوسع نطاق ممكن من الاهتمامات والتجارب، كل في إطار ولايتها، لكي تضع في اعتبارها على نحو كامل ضرورة تعزيز الإعمال الفعلي للحق في الغذاء لجميع البشر، بما في ذلك في المفاوضات الجارية في مختلف الميادين؛ (ز) مواصلة المشاركة والمساهمة في المؤتمرات والأنشطة الدولية ذات الصلة بهدف تعزيز إعمال الحق في الغذاء.