Examples
  • “My wife will lose her health fund coverage and she will not be able to continue her dialysis”, he said.
    فقد قال “إن زوجتي ستفقد تغطية الصندوق الصحي ولن يكون في وسعها أن تواصل تلقي الغسيل الكلوي (الديلزه)”.
  • These children are thus obliged to continue with intermittent peritoneal dialysis, to the detriment of their quality of life.
    وبالتالي، ينبغي أن يستمر علاج الأطفال بأجهزة الغسيل الكلوي البريتوني المتقطع، مع ما يترتب على ذلك من تدهور في حالتهم.
  • Leading international companies in the sector, such as the United States firm Baxter, were prevented from responding to requests from Cuba to provide continuous ambulatory peritoneal dialysis.
    لا توجد في غواتيمالا أي عوائق قانونية أو تنظيمية أمام حرية النقل أو التجارة مع جمهوربة كوبا.
  • Cuba cannot obtain advanced technologies that are controlled by the United States, such as continuous ambulatory peritoneal dialysis for the treatment of chronic renal disability, modern immune suppressants such as FK506 and mycophenolate mofetil and dialyzers with synthetic membranes.
    ترى حكومة شيلي أن تطبق الدول الأعضاء للقوانين والنظم التي تمس نتائجها الحادثة خارج الحدود الإقليمية سيادة الدول الأخرى، والمصالح المشروعة للكيانات أو الأشخاص الخاضعين لولايتها، وتؤثر على حرية التجارة والملاحة، من شأنه أن يقوض مبادئ القانون الدولي المقبولة عموما.
  • The United States firm Baxter has not followed through with development of continuous ambulatory peritoneal dialysis as a treatment option for children from remote areas who suffer from terminal chronic renal deficiency.
    ولم تشارك شركة ”باكستر“ الأمريكية في تطوير أجهزة الغسيل الكلوي البريتوني المستمر المتنقلة كبديل لعلاج الأطفال المصابين بالفشل الكلوي المزمن العضال القاطنين في المناطق الوعرة.
  • Further expansion of renal health/dialysis services continues to occur in order to address increasing volumes; The Northern and Aboriginal Population Health and Wellness Institute was established in 2004.
    • أنشئ في عام 2004 "معهد الصحة والعافية الخاص بالشعوب الأصلية والمنطقة الشمالية".
  • Furthermore, the national programme for the treatment of chronic renal disability has no access to necessary technology, such as continuous ambulatory peritoneal dialysis, immune suppressants, such as FK506 and mycophenolate mofetil; synthetic membranes for dialysis, such as polysulphone and polyacrilonitrole; and immunologics for DNA studies.
    وعلاوة على ذلك، ليس بمقدور البرنامج الوطني لمعالجة الفشل الكلوي المزمـن الحصول على التكنولوجيا الضرورية مثل المعدات المتنقلـة للغسيل الكلوي المستمر، وكوابح إفرازات الجهاز المناعي مثل FK506، وميكوفينوليت موفتيل، والأغشية الاصطناعية اللازمة للغسيل الكلوي مثل البوليسول بيتـون والبولياكريلونيترول؛ ومولدات المناعة اللازمة لدراسات الحمض النووي.